| The coolness of the riverbank
| Прохлада берега реки
|
| And the whispering of the reeds
| И шепот камыша
|
| Daybreak is not so very far away
| Рассвет не так уж далеко
|
| Enchanted and spellbound
| Очарованный и зачарованный
|
| In the silence they lingered
| В тишине они задержались
|
| And rowed the boat
| И греб лодку
|
| As the light grew steadily strong
| По мере того, как свет становился все сильнее
|
| And the birds were silent
| И птицы молчали
|
| As they listened for the heavenly music
| Когда они слушали небесную музыку
|
| And the river played the song
| И река играла песню
|
| The wind in the willows
| Ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| The wind in the willows
| Ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| The song dream happened and the cloven hoofed piper
| Песенный сон случился и парнокопытный волынщик
|
| Played in that holy ground
| Играл на этой святой земле
|
| Where they felt the awe and wonder
| Где они чувствовали благоговение и удивление
|
| And they all were unafraid of the great God pan
| И все они не боялись великого бога пана
|
| And the wind in the willows
| И ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| The wind in the willows
| Ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| When the vision vanished
| Когда видение исчезло
|
| They heard a choir of birds singing
| Они услышали пение птиц
|
| In the heavenly silence, between the trance and the reeds
| В небесной тишине, между трансом и тростником
|
| And they stood upon the lawn and listened to the silence
| И они стояли на лужайке и слушали тишину
|
| Of the wind in the willows
| О ветре в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| The wind in the willows
| Ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| The wind in the willows
| Ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| Its the wind in the willows
| Это ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| The wind in the willows
| Ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn
| И волынщик у ворот рассвета
|
| The wind in the willows
| Ветер в ивах
|
| And the piper at the gates of dawn | И волынщик у ворот рассвета |