Перевод текста песни El ganador - Rosendo

El ganador - Rosendo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El ganador, исполнителя - Rosendo
Дата выпуска: 28.11.2019
Язык песни: Испанский

El ganador

(оригинал)
Aunque le cuadre, no me ladre buen señor
Ya sabemos de su parte que es el ganador
Véngase conmigo, si me haría usted el favor
Quítese la venda cuando tenga la ocasión
Súbase la cuesta y si lo aguanta de un tirón
Dé la vuelta al ruedo recogiendo la ovación
Que en la esquina de mi calle encuentro uno mejor
De niño pijo a sueldo fijo, un carrerón
Aplicado en el dictado, sol, fa, mi, re, do
No es mala suerte aunque apeste a facilón
Quítese la venda en cuanto tenga la ocasión
Súbase la cuesta y si lo aguanta de un tirón
Dé la vuelta al ruedo recogiendo la ovación
Es una pena que la cena se enfrió
Y por poco se le quema el quid de la cuestió;n
No le daré la vena, la faena se acabó
Quítese la venda en cuanto tenga la ocasón
Súbase la cuesta y si lo aguanta de un tirón
Dé la vuelta al ruedo recogiendo la ovación
Que en la esquina de mi calle encuentro uno mejor
Quítese la venda en cuanto tenga la ocasión
Dé la vuelta al ruedo recogiendo la ovación
(перевод)
Даже если это вас устраивает, не лайте на меня, добрый сэр
Мы уже знаем от него, что он победитель
Пойдем со мной, если ты сделаешь мне одолжение
Снимите повязку, когда у вас будет шанс
Поднимитесь на холм, и если вы удержите его за один раз
Идти по рингу, собирая овации
Что на углу моей улицы я нахожу лучшего
От шикарного мальчика до фиксированной зарплаты, карьеры
Применяется в диктанте, сун, фа, ми, ре, до
Это не невезение, даже если это воняет легко
Снять повязку при первой же возможности
Поднимитесь на холм, и если вы удержите его за один раз
Идти по рингу, собирая овации
Жаль, что ужин остыл
И чуть не упустил суть дела; n
Я не дам тебе вену, работа окончена
Снимите повязку, как только появится возможность
Поднимитесь на холм, и если вы удержите его за один раз
Идти по рингу, собирая овации
Что на углу моей улицы я нахожу лучшего
Снять повязку при первой же возможности
Идти по рингу, собирая овации
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Agradecido 2021
Delirio 2013
A remar [Directo Las Ventas] ft. Rodrigo Mercado 2014
Vergüenza torera [Directo Las Ventas] ft. El Drogas 2014
Loco por incordiar 2004
Majete 2014
Bailando al aire 1998
Por cierto 1998
Échale coraje 1998
A pulso 1998
Aún quedan los bises 1998
Todo el mundo a sus quehaceres 1998
Vaya ejemplar de primavera 2018
Diferent eso sí 1998
Dos no siempre son pares 1998
Vergüenza torera 2018
La canción de los oficios ft. Rosendo 1992
Hasta de perfil 1994
¡Quincalla o no! 2002
Masculino singular 2002