| Lá na rua onde eu moro, conheci uma vizinha
| На улице, где я живу, я встретил соседа
|
| Separada do marido está morando sozinha
| В разлуке с мужем живет одна
|
| Além dela ser bonita é um poço de bondade
| Помимо того, что она красивая, она еще и кладезь добра
|
| Vendo meu carro na chuva ofereceu sua garagem
| Увидев мою машину под дождем, предложил свой гараж
|
| Ela disse, ninguém usa desde que ele me deixou
| Она сказала, что никто не использует его с тех пор, как он бросил меня.
|
| Dentro da minha garagem teias de aranha juntou
| В моем гараже собралась паутина
|
| Põe teu carro aqui dentro, se não vai enferrujar
| Ставь сюда свою машину, иначе она заржавеет.
|
| A garagem é usada mas teu carro vai gostar
| Гараж используется, но вашему автомобилю понравится
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
| Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру
|
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha
| Я даже масло менял в соседнем гараже
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
| Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру
|
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha
| Я даже масло менял в соседнем гараже
|
| Só que o meu possante carro, tem um bonito atrelado
| Но у моей мощной машины хороший прицеп
|
| Que eu uso pra vender cocos e ganhar mais um trocado
| Которые я использую для продажи кокосов и получения еще одной сдачи.
|
| A garagem é pequena, o que é que eu faço agora?
| Гараж маленький, что мне теперь делать?
|
| O meu carro fica dentro, os cocos ficam de fora
| Моя машина внутри, кокосы снаружи
|
| A minha vizinha é boa, da garagem vou cuidar
| Мой сосед хороший, я позабочусь о гараже
|
| Na porta mato cresceu, dei um jeito de cortar | Сорняки росли у двери, я нашел способ вырезать |
| A bondade da vizinha, é coisa de outro mundo
| Доброта соседа - это что-то из другого мира
|
| Quando não uso a da frente, uso a garagem do fundo
| Когда я не использую передний, я использую задний гараж
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
| Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру
|
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha
| Я даже масло менял в соседнем гараже
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
| Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру
|
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha
| Я даже масло менял в соседнем гараже
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
| Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру
|
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha
| Я даже масло менял в соседнем гараже
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
| Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру
|
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha
| Я даже масло менял в соседнем гараже
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha | Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру |
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha
| Я даже масло менял в соседнем гараже
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
| Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру
|
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha
| Я даже масло менял в соседнем гараже
|
| Ponho o carro, tiro o carro, à hora que eu quiser
| Я ставлю машину, вывожу машину, когда захочу
|
| Que garagem apertadinha, que doçura de mulher
| Какой тесный гараж, какая милая женщина
|
| Tiro cedo e ponho à noite, e às vezes à tardinha
| Снимаю рано и надеваю на ночь, а иногда и ближе к вечеру
|
| Estava até mudando o óleo na garagem da vizinha | Я даже масло менял в соседнем гараже |