
Дата выпуска: 28.09.1987
Язык песни: Английский
Patriot Game(оригинал) |
Come all you young rebels, |
And list' while I sing. |
For the love of one’s country is a terrible thing. |
It banishes fear with the the speed of a flame |
And it makes us all part of the patriot game. |
My name is O’Hanlon, |
And I’m just gone sixteen, |
My home is in Monohan, |
Where I was weened, |
I’ve learned all my life through, |
When England to blame, |
And so I’m a part of the patriot game. |
It’s barely two years since I wondered away, |
With the local battalion of the bold I-R-A, |
I’ve read of our heroes and I’ve wanted the same, |
To play out my part in the patriot game. |
This Ireland of ours has for long been half free, |
Six counties are under John Bull’s tyranny, |
So I gave up my boyhood to drill and to train, |
To play my own part in the patriot game. |
And now as I lie here, |
My body all holes, |
I think of those treasures, |
Who bargained and sold, |
I wish that my rifle had given the same, |
To those quislings who sold out the patriot game. |
Патриотическая игра(перевод) |
Приходите все вы, молодые повстанцы, |
И перечисляй, пока я пою. |
Ибо любовь к родине — ужасная вещь. |
Он изгоняет страх со скоростью пламени |
И это делает всех нас участниками патриотической игры. |
Меня зовут О'Хэнлон, |
И мне только что исполнилось шестнадцать, |
Мой дом в Монохане, |
Где я был сосистен, |
Я всю жизнь учился, |
Когда виновата Англия, |
Так что я участвую в патриотической игре. |
Прошло всего два года с тех пор, как я ушел, |
С местным батальоном смелого И-Р-А, |
Я читал о наших героях и хотел того же, |
Чтобы сыграть свою роль в патриотической игре. |
Эта наша Ирландия уже давно наполовину свободна, |
Шесть округов находятся под тиранией Джона Булля, |
Так что я отказался от детства, чтобы тренироваться и тренироваться, |
Сыграть свою роль в патриотической игре. |
И теперь, когда я лежу здесь, |
Мое тело все дыры, |
Я думаю о тех сокровищах, |
Кто торговался и продавался, |
Я хочу, чтобы моя винтовка дала то же самое, |
Тем квислингам, которые продали игру патриотов. |
Название | Год |
---|---|
The Parting Glass ft. Tommy Makem | 2015 |
Mick Mcguire ft. Tommy Makem | 2014 |
Eileen Ardon ft. Tommy Makem | 2005 |
The Moonshiner ft. Tommy Makem | 2016 |
Carrickfergus ft. Tommy Makem | 2005 |
Jug of Punch ft. Tommy Makem | 2014 |
Shoal O'herring ft. Tommy Makem | 2016 |
The Rising of the Moon ft. Tommy Makem | 2014 |
The Real Old Mountain Dew | 2012 |
The Connemara Cradle Song | 2021 |
O Donnell Aboo | 2012 |
Rosin' the Bow | 2012 |
Tipperary so Far Away | 2017 |
Will Ye Go, Lassie Go ft. Tommy Makem | 2013 |
Boulavogue ft. The Clancy Brothers | 2021 |
The Men of the West ft. The Clancy Brothers | 2021 |
Will Ye Go Lassie Go ft. Tommy Makem | 2015 |
Rosin the Bow ft. The Clancy Brothers | 2021 |
Ballinderry ft. Tommy Makem | 2014 |
The Irish Rover | 2015 |
Тексты песен исполнителя: The Clancy Brothers
Тексты песен исполнителя: Tommy Makem