| It’s devastation that we’ve taken
| Это опустошение, которое мы приняли
|
| Shaping form with faceless smiles
| Формирование формы с безликими улыбками
|
| Laying to waste all the miles
| Прокладывая впустую все мили
|
| And hours of memories like fading bells
| И часы воспоминаний, как угасающие колокола
|
| Soil and sodden we kiss the ground
| Почва и промокшие мы целуем землю
|
| Below the nameless tears of trees
| Под безымянными слезами деревьев
|
| Weeping in their forgotten willows
| Плач в своих забытых ивах
|
| The eyes that cry like wishing wells
| Глаза, которые плачут, как колодцы желаний
|
| These are the nameless
| Это безымянные
|
| Better beware
| Лучше остерегаться
|
| These are the nameless
| Это безымянные
|
| Faces we wear
| Лица, которые мы носим
|
| And know that we are ever there
| И знай, что мы всегда рядом
|
| Inside the room you lay your bed
| Внутри комнаты вы кладете свою кровать
|
| In everything you’ve ever said
| Во всем, что вы когда-либо говорили
|
| And every fire you’ve ever fed | И каждый огонь, который ты когда-либо кормил |