| I’ve seen the pain before
| Я видел боль раньше
|
| Teardrops in their eyes
| Слезы на глазах
|
| Others that we’ve torn
| Другие, которые мы разорвали
|
| To take away their pride
| Чтобы убрать их гордость
|
| I’ve felt the pain before
| Я чувствовал боль раньше
|
| Tearing skin and bone
| Разрывание кожи и костей
|
| To evil we conform
| Злу мы соответствуем
|
| Weakness we have known
| Слабость, которую мы знаем
|
| Feel the Pain
| Почувствуй боль
|
| I’ve heard the pain before
| Я слышал боль раньше
|
| Another hollow tie
| Еще один полый галстук
|
| To escape the cold
| Спасаться от холода
|
| Whisperer of good-bye
| Прощальный шепот
|
| I’ve held the pain before
| Я держал боль раньше
|
| The agony en masse
| Массовая агония
|
| Melting arms to mourn
| Тающие руки, чтобы оплакать
|
| The beauty of the past
| Красота прошлого
|
| When I see the darkness below me
| Когда я вижу тьму подо мной
|
| I hear the weeping of the damned
| Я слышу плач проклятых
|
| My spirit flies from the shadows
| Мой дух летит из тени
|
| Into the forest that we share
| В лес, который мы разделяем
|
| Never shall the winds betray me
| Никогда не предадут меня ветры
|
| Only you will know me as I am
| Только ты будешь знать меня таким, какой я есть
|
| I turn from the eyes of winter
| Я отворачиваюсь от глаз зимы
|
| And cast away the burden that I bear…
| И сбрось бремя, которое я несу...
|
| I’ve seen the pain before circling our laughs
| Я видел боль, прежде чем кружить над нашим смехом
|
| Like vultures whom we scorn
| Как стервятники, которых мы презираем
|
| In the vengeance of our wrath
| В мести нашего гнева
|
| But somewhere in the black
| Но где-то в черном
|
| Crystal hearts adorn
| Хрустальные сердца украшают
|
| The wings of yeaterday
| Крылья вчерашнего дня
|
| So I can be reborn | Так что я могу переродиться |