| I got ready and realized
| Я приготовился и понял
|
| I had to pick the guys
| Я должен был выбрать парней
|
| The girls were on their way
| Девочки были в пути
|
| Helpin’me fix up the place
| Помоги мне исправить место
|
| A brand new outfit
| Совершенно новый наряд
|
| I can’t wait to get in The doorbell’s ringin'
| Я не могу дождаться, чтобы войти. Звонок в дверь
|
| 9 0'clock let’s get it started
| 9 часов давайте начнем
|
| I’m not havin’a party
| Я не устраиваю вечеринку
|
| I’m havin’a get together
| Я должен собраться
|
| That’s when we get together
| Вот когда мы собираемся вместе
|
| And we do whatever
| И мы делаем все, что угодно
|
| I’m not havin’a party
| Я не устраиваю вечеринку
|
| I’m havin’a get together
| Я должен собраться
|
| That’s when we get together
| Вот когда мы собираемся вместе
|
| No plans
| Никаких планов
|
| Whatever’s clever
| Что бы ни было умно
|
| A place to let the tunes
| Место, где можно слушать музыку
|
| Dictate the mood
| Диктовать настроение
|
| Don’t be too cool
| Не будь слишком крутым
|
| To kick off your shoes
| Чтобы снять обувь
|
| The music can’t be loud
| Музыка не может быть громкой
|
| 'Cause we can’t hear what we’re talkin’about
| Потому что мы не слышим, о чем говорим
|
| I am in chill mode
| Я в режиме охлаждения
|
| Just loungin’with my phone
| Просто бездельничаю с моим телефоном
|
| If you name it we’ll do it If you want it we’ll get it Make sure you don’t miss them
| Если вы назовете это, мы сделаем это Если вы хотите, мы это получим Убедитесь, что вы не пропустите их
|
| I know you’ll regret it We’ll never forget it
| Я знаю, ты пожалеешь об этом, мы никогда этого не забудем.
|
| I’m takin’pictures
| я фотографирую
|
| Then somebody will yell
| Тогда кто-то будет кричать
|
| And no I’m not trippin'
| И нет, я не спотыкаюсь
|
| I’m not havin’a party
| Я не устраиваю вечеринку
|
| I’m havin’a get together
| Я должен собраться
|
| That’s when we get together
| Вот когда мы собираемся вместе
|
| And we do whatever
| И мы делаем все, что угодно
|
| I’m not havin’a party
| Я не устраиваю вечеринку
|
| I’m havin’a get together
| Я должен собраться
|
| That’s when we get together
| Вот когда мы собираемся вместе
|
| No plans
| Никаких планов
|
| Whatever’s clever
| Что бы ни было умно
|
| No special occasion
| Нет особого случая
|
| Just good conversation
| Просто хороший разговор
|
| I’m just havin’fun
| я просто развлекаюсь
|
| 'Cause I’m always on the run
| Потому что я всегда в бегах
|
| I don’t need no reason
| Мне не нужна причина
|
| 'Cause it’s always in the season
| Потому что это всегда в сезон
|
| To please and to Relax with us Enjoy yourselves
| Радовать и отдыхать с нами Наслаждайтесь
|
| I’m not havin’a party
| Я не устраиваю вечеринку
|
| I’m havin’a get together
| Я должен собраться
|
| That’s when we get together
| Вот когда мы собираемся вместе
|
| And we do whatever
| И мы делаем все, что угодно
|
| I’m not havin’a party
| Я не устраиваю вечеринку
|
| I’m havin’a get together
| Я должен собраться
|
| That’s when we get together
| Вот когда мы собираемся вместе
|
| No plans
| Никаких планов
|
| Whatever’s clever | Что бы ни было умно |