| Cats ice grillin' me, fuck em' I buck em' verbally
| Кошки зажаривают меня на льду, трахают их, я ругаю их устно
|
| Lookin' for a reason as I’m breezing by security
| Ищу причину, когда я блуждаю по безопасности
|
| With no one searching me, it’s like I’m freezing their palm
| Меня никто не ищет, как будто я замораживаю им ладонь
|
| Taking with me my Koran and my belief in his law
| Взяв с собой мой Коран и мою веру в его закон
|
| Storing a light tool, that’s more than a knife fool
| Хранение легкого инструмента — это больше, чем дурацкий нож
|
| And an aviation book from a Florida flight school
| И книга по авиации из летной школы Флориды.
|
| But I could give a fuck about taking off or landing
| Но мне было бы наплевать на взлет или посадку
|
| What I really need to know is how to hit this building
| Что мне действительно нужно знать, так это как попасть в это здание.
|
| How to kill American men, women, and children
| Как убивать американских мужчин, женщин и детей
|
| How to take the life of every innocent civilian
| Как лишить жизни каждого невинного гражданского лица
|
| Ready to fly, but am I ready to die?
| Готов летать, но готов ли я умереть?
|
| Am I promised everything that I want, on the other side?
| Обещано ли мне все, что я хочу, с другой стороны?
|
| 8:03 in loop in terminal C, Logan airport where I’m supposed to be
| 8:03 в цикле в терминале С, аэропорт Логан, где я должен быть
|
| I see the man rippin' mask port, checking passports
| Я вижу, как мужчина срывает маску, проверяя паспорта
|
| «Have a nice flight sir»
| «Хорошего полета, сэр»
|
| This is our chance, he never took a second glance
| Это наш шанс, он никогда не смотрел второй раз
|
| Am I ready to advance, or live by in a trance
| Готов ли я продвигаться вперед или жить в трансе
|
| The past 30 years of my life have been in camps
| Последние 30 лет моей жизни прошли в лагерях
|
| Trained to kill, in Allah’s name in will
| Обученные убивать, во имя Аллаха по воле
|
| Livin' in this fountained up state paid the bill
| Жизнь в этом возбужденном состоянии оплатила счет
|
| Survival got me buggin', strugglin'
| Выживание заставило меня мучиться, бороться
|
| Livin' in the world no different from a cell
| Жизнь в мире ничем не отличается от клетки
|
| And I ask what’s it worth
| И я спрашиваю, чего это стоит
|
| Livin' in the world no different from a cell
| Жизнь в мире ничем не отличается от клетки
|
| Boarding the plane, my brains borderline insane
| Посадка в самолет, мой мозг на грани безумия
|
| Train of thought out of wack as I creep around the back of the jet
| Ход мыслей сбивается с толку, когда я ползаю по задней части самолета
|
| My forehead’s wet I keep praying
| Мой лоб мокрый, я продолжаю молиться
|
| Thinking to myself my next life brings wealth
| Думая про себя, моя следующая жизнь приносит богатство
|
| Cause this one is nothing but a bump in the road
| Потому что это не что иное, как ухаба на дороге
|
| And I’ll be going to a better place when something explode
| И я пойду в лучшее место, когда что-то взорвется
|
| As I look around the craft in the plane gets gone
| Когда я смотрю на корабль в самолете, он исчезает
|
| I lock eyes with my partners and know that it’s on
| Я смотрю в глаза своим партнерам и знаю, что это
|
| Am I, ready to die for a God I’ve never seen? | Готов ли я умереть за Бога, которого никогда не видел? |
| (No)
| (Нет)
|
| Ready to die for an idea or dream (Nah)
| Готов умереть за идею или мечту (Нет)
|
| And I’m looking at life through a wider scope
| И я смотрю на жизнь шире
|
| Trying to cope, as my man slice the pilot’s throat
| Пытаюсь справиться, пока мой человек перерезал горло пилоту
|
| The plan takes effect and my heart fills with fright
| План вступает в силу, и мое сердце наполняется страхом
|
| Plus these strippers last night had me thinking life is alright
| Плюс эти стриптизерши прошлой ночью заставили меня думать, что жизнь в порядке
|
| I take a look around and see all types of faces
| Я оглядываюсь и вижу все типы лиц
|
| Men with suitcases, little girls with braces
| Мужчины с чемоданами, маленькие девочки с подтяжками
|
| All kinds of races, panic end up once
| Все виды гонок, паника заканчивается однажды
|
| The plane change it’s course, aimed at the source
| Самолет меняет курс, нацелившись на источник
|
| We’re a dangerous force, but did I really say we
| Мы опасная сила, но я действительно сказал, что мы
|
| When I don’t have the feeling that Allah is really with me
| Когда у меня нет ощущения, что Аллах действительно со мной
|
| I heard a Christian man state that he’s afraid of death
| Я слышал, как христианин заявил, что боится смерти
|
| If he had faked left, he’d be waiting with beta breath kid
| Если бы он притворился, что ушел, он бы ждал с бета-дыханием, малыш.
|
| Now I question my objective, cause I’m looking at it from a scientific
| Теперь я сомневаюсь в своей цели, потому что смотрю на нее с научной точки зрения.
|
| perspective
| перспектива
|
| The same Christian man that was questioning himself
| Тот же христианин, который задавал себе вопросы
|
| Is telling me that I will burn in hell, I told him well that’s very place
| Говорит мне, что я буду гореть в аду, я ему хорошо сказал, что это самое место
|
| That we dwell, besides the only thing burning is my shell
| Что мы живем, кроме того, что горит только моя оболочка
|
| I rebel against the United States and Israel
| Я бунтую против Соединенных Штатов и Израиля
|
| Killing citadels filled with different dells
| Убийство цитаделей, заполненных разными лощинами
|
| Time tell speaketh to this man I realize I’m pure evil
| Время говорит с этим человеком, я понимаю, что я чистое зло
|
| Believing all the hideous lies the people feed to you
| Верить всей отвратительной лжи, которой люди кормят вас
|
| In fact, I can feel my skin crack
| На самом деле, я чувствую, как трескается моя кожа.
|
| I’m fading to black cause I brace for impact | Я исчезаю до черного, потому что готовлюсь к удару |