| «Clap your hands to the beat… clap-clap your hands to the beat…»
| «Хлопайте в ладоши в такт… хлопайте-хлопайте в ладоши в такт…»
|
| «Clap your hands to the beat… clap-clap your hands to the beat…»
| «Хлопайте в ладоши в такт… хлопайте-хлопайте в ладоши в такт…»
|
| «If you came tonight, and you feel all gold
| «Если ты пришел сегодня вечером и чувствуешь себя золотым
|
| Somebody say HOOOOOOOO! | Кто-нибудь скажет ХУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ |
| (HOOOOOOOOOO!)
| (УУУУУУУУУ!)
|
| HOOOOOOOO! | УУУУУУУУ! |
| (HOOOOOOOOOO!) And you don’t stop»
| (ХОООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО!) И ты не останавливаешься»
|
| Yo, yo
| Йоу йоу
|
| I stay loose like a, decayed tooth
| Я остаюсь свободным, как гнилой зуб
|
| Call shots like Babe Ruth, sippin the Grey Goose
| Вызовите выстрелы, такие как Бэйб Рут, потягивающие Серого гуся
|
| The Je-sus of rap, you haters just mad
| Иисус рэпа, вы, ненавистники, просто сошли с ума
|
| Cause is on the map, to blaze up the track black
| Причина на карте, чтобы проложить черный путь
|
| My style, when I be rippin this
| Мой стиль, когда я разорву это
|
| Is like Shallow Hal before the hypnotist
| Это как Шеллоу Хэл перед гипнотизером
|
| E-S, cats be sayin 'I hate you'
| E-S, кошки говорят: «Я тебя ненавижу»
|
| Cause I spit shit that they can’t relate to
| Потому что я плюю на дерьмо, к которому они не могут относиться
|
| Like havin bangin girls date you;
| Как хавин-бангинские девушки, встречающиеся с тобой;
|
| Wanna rape you, taste you, embrace you
| Хочу изнасиловать тебя, попробовать тебя, обнять тебя
|
| Havin dope beat makers wanna lace you
| Создатели битов Havin допинга хотят зашнуровать тебя
|
| Fans chase you, cats scared to face you
| Поклонники преследуют вас, кошки боятся встретиться с вами лицом к лицу
|
| Plus, I stay in the latest gear
| Кроме того, я остаюсь в последней передаче
|
| This Red Stripe, ain’t Jamaican beer
| Эта красная полоса не ямайское пиво
|
| (Is that Prada?) No doubt, now you can find us
| (Это Prada?) Без сомнения, теперь вы можете найти нас
|
| Buyin out the bars like we’re payin ghostwriters, now
| Выкупаем бары, как будто мы платим авторам-призракам, теперь
|
| Young ladies throw your drinks up (throw 'em up)
| Юные дамы бросают свои напитки (бросают их вверх)
|
| Make your waist and the bassline sync up
| Сделайте так, чтобы ваша талия и басовая линия синхронизировались
|
| To my thug cats with they arms inked up
| Моим кошкам-головорезам с татуированными руками
|
| Throw 'em up what? | Что? |
| Throw 'em up what?
| Что?
|
| To my fly girls lookin pretty (yeah I see you)
| Для моих летающих девушек, выглядящих красиво (да, я вижу тебя)
|
| Throw your things up, rep y’all city (rep that)
| Бросай свои вещи, представь весь город (представь это)
|
| Everybody if y’all with me
| Все, если вы все со мной
|
| Throw 'em up WHAT, WHAT, WHAT?
| Бросьте их ЧТО, ЧТО, ЧТО?
|
| We came with five chicks who say they models
| Мы пришли с пятью цыпочками, которые говорят, что они модели
|
| Sippin out the Belve' just like it was a 40 bottle
| Потягивая Бельве, как будто это была бутылка 40
|
| Meet up with Jah-Sun, we just the freshest
| Встретьтесь с Jah-Sun, мы самые свежие
|
| Pass your front line, fuck your guest list
| Пройди свою линию фронта, трахни свой список гостей
|
| Who is this? | Это кто? |
| Slide to the bar see
| Перейдите к панели см.
|
| Drinkin Bacardi, no need for Pepsi
| Пью Бакарди, пепси не надо
|
| And when I’m sippin Grey, no need for Ocean Spray
| И когда я потягиваю Грей, мне не нужен океанский спрей.
|
| Flag it down in style with a glass of Hennessy
| Стильно отметьте это бокалом Hennessy
|
| That’s for you darlin, let’s go and sit a while
| Это для тебя, дорогая, пойдем и посидим немного
|
| When we sat down she told me that she liked my style
| Когда мы сели, она сказала мне, что ей нравится мой стиль
|
| Oh really now? | О, правда сейчас? |
| This girl wasn’t playin games
| Эта девушка не играла в игры
|
| Give out the brain and I didn’t even catch her name
| Выдай мозг, а я даже не расслышал ее имени
|
| (Yo that shit is ill) Beyonder always tell hoes
| (Эй, это дерьмо больно) Бейондер всегда говорит шлюхам
|
| To hop the orange line and take their broken ass to Telos
| Перепрыгнуть через оранжевую линию и отвезти свою сломанную задницу в Телос.
|
| (That's real) But yo it gets worse
| (Это реально) Но становится еще хуже
|
| Cause I dipped out the club with her Burberry purse
| Потому что я вытащил клуб с ее сумочкой Burberry
|
| w/ ad libs
| с импровизацией
|
| Yo, I stay rap related, it’s just my style though
| Эй, я остаюсь связан с рэпом, хотя это просто мой стиль
|
| No matter where I be, intro to outro
| Где бы я ни был, от начала до конца
|
| In an 80's club, listenin to Falco
| В клубе 80-х слушай Фалько
|
| With a chick lookin like Gwynneth Paltrow
| С цыпочкой, похожей на Гвиннет Пэлтроу
|
| While y’all girls eatin Alpo
| Пока вы, девочки, едите Альпо
|
| And tryin on the size 18 out though
| И примерь размер 18, хотя
|
| I’m so live, flow I pro-vide
| Я такой живой, поток я обеспечиваю
|
| In N.Y., I keep it gully like low tide
| В Нью-Йорке я держу его оврагом, как отлив
|
| Shorty said I’m so mean
| Коротышка сказал, что я такой злой
|
| Cause I’m 27, and she was 19
| Потому что мне 27, а ей 19
|
| (What does that mean?) Yo that’s just my reason
| (Что это значит?) Эй, это просто моя причина
|
| I told her, you’ll understand when you’re older
| Я сказал ей, ты поймешь, когда станешь старше
|
| I’m a soldier (I'm goin with you Sea)
| Я солдат (я иду с тобой на море)
|
| No you can leave your playpen when I say when
| Нет, ты можешь оставить свой манеж, когда я скажу, когда
|
| It’s iron in the mentals, standin eight ten
| Это железо в менталитете, стою восемь десять
|
| Goin straight to heaven I plan to make friends so
| Иду прямо на небеса, я планирую подружиться, поэтому
|
| w/ ad libs
| с импровизацией
|
| «Clap your hands to the beat… clap-clap your hands to the beat…»
| «Хлопайте в ладоши в такт… хлопайте-хлопайте в ладоши в такт…»
|
| «Clap your hands to the beat… clap-clap your hands to the beat…»
| «Хлопайте в ладоши в такт… хлопайте-хлопайте в ладоши в такт…»
|
| «Clap your hands to the beat… clap-clap your hands to the beat…»
| «Хлопайте в ладоши в такт… хлопайте-хлопайте в ладоши в такт…»
|
| «Clap your hands to the beat… clap-clap your hands to the beat…» | «Хлопайте в ладоши в такт… хлопайте-хлопайте в ладоши в такт…» |