| Addio (оригинал) | До свидания (перевод) |
|---|---|
| Addio | дополнение |
| Je t’aimais, je t’aime | Я любил тебя, я люблю тебя |
| Je m’en vais quand même | я все равно ухожу |
| Vers les jours d’oubli | К дням забвения |
| Addio | дополнение |
| Le soleil se lève | Солнце встает |
| C’est la fin d’un rêve | Это конец мечты |
| J’entre dans la nuit | я иду в ночь |
| Le temps va passer | пройдет время |
| Entre nos mains | В наших руках |
| Qui se sèparent | кто разделяет |
| Combien de départs | Сколько отправлений |
| Combien de trains | Сколько поездов |
| Pour t’effacer | Чтобы стереть тебя |
| Addio | дополнение |
| Au revoir c’est tendre | До свидания, это нежно |
| Ça veut dire attendre | Это значит ждать |
| Et presque espérer | И почти надежда |
| Addio | дополнение |
| Addio c’est triste | Аддио это грустно |
| Un salut d’artiste | Салют художника |
| Qu’on va oublier | что мы забудем |
| Le temps va passer | пройдет время |
| Entre nos mains | В наших руках |
| Qui se sèparent | кто разделяет |
| Combien de départs | Сколько отправлений |
| Combien de trains | Сколько поездов |
| Pour t’effacer | Чтобы стереть тебя |
| Tous mes souvenirs | Все мои воспоминания |
| Vont revenir | вернусь |
| Me faire la guerre | объявить войну мне |
| Je vais sans prière | я иду без молитвы |
| Vers une église | В церковь |
| Où manque un dieu | где не хватает бога |
| Mon amour adieu | моя любовь прощай |
| Mon amour adieu | моя любовь прощай |
