It's time for wakin' up now | Пришло время проснуться, |
it's time to take my rags | Пришло время собрать свои манатки. |
I'm leavin' my own town now | Я покидаю свои родной город, |
I'm leavin' with my bags | Прихватив с собой рюкзак. |
- | - |
I close the doors behind me | Я захлопываю за собой двери |
Into the hills I go | И направляюсь в горы. |
If you could only see me | Если бы ты только могла увидеть меня, |
'cause I want you to know | Ведь я хочу, чтобы ты знала. |
- | - |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
- | - |
I'm playin' with the fairies | Я играюсь с феями, |
I'm drinkin' from their wine | Я пьян от их вина. |
I'm singin' to the music but | Я напеваю мелодию, |
I know it's in my mind | Но знаю, что она лишь в моей голове. |
- | - |
Don't care about the maker | Мне не важен Творец, |
Don't care about the world | Мне не важен этот мир. |
I'm looking for the answers | Я ищу ответы на вопросы, |
While I'm walkin' in the dirt | Шагая по грязи. |
- | - |
I'm walkin' over mountains, | Я облазил все горы, |
I sail across the sea | Переплыл все моря, |
I meet all kind of creatures | Я повидал всех божьих тварей, |
And I feel you're here with me | И я чувствую, будто ты здесь, со мной. |
- | - |
I'm talkin' to the people, | Я говорил с людьми, |
I ask them for the way | Я просил их подсказать дорогу, |
But they only stare at me | Но они лишь смотрели на меня |
Believe no word I say | И не верили ни единому моему слову. |
- | - |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
- | - |
And it's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь, |
A long lonely way (a lonely way) | Этот долгий одинокий путь . |
- | - |
I know I walk in circles | Я знаю, что хожу кругами. |
They say that I'm insane | Все говорят, что я сумасшедший. |
But since the day you died | Но с того дня, как ты умерла, |
Something changed in my brain | Что-то изменилось в моей голове. |
- | - |
Well it was just too much for me | Наверное, для меня это было слишком, |
I found no help in talking | Я не нахожу помощи в общении, |
Who can show me where to go | Кто покажет мне, куда идти? |
I have to keep on walking | Мне придется продолжить скитания. |
- | - |
You're the only one in my mind | В моих мыслях лишь ты одна, |
You're the only one in my mind | В моих мыслях лишь ты одна. |
- | - |
And it's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
- | - |
And it's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь, |
A long lonely way | Этот долгий одинокий путь. |
- | - |
[x2:] | [2x:] |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I'm walking walkin' on | Я все брожу и брожу. |
(a lonely way) | |
- | - |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I'm walking walkin' on | Я все брожу и брожу. |
(a long way) | |
- | - |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I'm walking walkin' on | Я все брожу и брожу. |
I'm walking on | Я брожу. |