
Дата выпуска: 15.03.2012
Лейбл звукозаписи: Gadget
Язык песни: Английский
Long Way(оригинал) | Долгий путь(перевод на русский) |
It's time for wakin' up now | Пришло время проснуться, |
it's time to take my rags | Пришло время собрать свои манатки. |
I'm leavin' my own town now | Я покидаю свои родной город, |
I'm leavin' with my bags | Прихватив с собой рюкзак. |
- | - |
I close the doors behind me | Я захлопываю за собой двери |
Into the hills I go | И направляюсь в горы. |
If you could only see me | Если бы ты только могла увидеть меня, |
'cause I want you to know | Ведь я хочу, чтобы ты знала. |
- | - |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
- | - |
I'm playin' with the fairies | Я играюсь с феями, |
I'm drinkin' from their wine | Я пьян от их вина. |
I'm singin' to the music but | Я напеваю мелодию, |
I know it's in my mind | Но знаю, что она лишь в моей голове. |
- | - |
Don't care about the maker | Мне не важен Творец, |
Don't care about the world | Мне не важен этот мир. |
I'm looking for the answers | Я ищу ответы на вопросы, |
While I'm walkin' in the dirt | Шагая по грязи. |
- | - |
I'm walkin' over mountains, | Я облазил все горы, |
I sail across the sea | Переплыл все моря, |
I meet all kind of creatures | Я повидал всех божьих тварей, |
And I feel you're here with me | И я чувствую, будто ты здесь, со мной. |
- | - |
I'm talkin' to the people, | Я говорил с людьми, |
I ask them for the way | Я просил их подсказать дорогу, |
But they only stare at me | Но они лишь смотрели на меня |
Believe no word I say | И не верили ни единому моему слову. |
- | - |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
- | - |
And it's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь, |
A long lonely way (a lonely way) | Этот долгий одинокий путь . |
- | - |
I know I walk in circles | Я знаю, что хожу кругами. |
They say that I'm insane | Все говорят, что я сумасшедший. |
But since the day you died | Но с того дня, как ты умерла, |
Something changed in my brain | Что-то изменилось в моей голове. |
- | - |
Well it was just too much for me | Наверное, для меня это было слишком, |
I found no help in talking | Я не нахожу помощи в общении, |
Who can show me where to go | Кто покажет мне, куда идти? |
I have to keep on walking | Мне придется продолжить скитания. |
- | - |
You're the only one in my mind | В моих мыслях лишь ты одна, |
You're the only one in my mind | В моих мыслях лишь ты одна. |
- | - |
And it's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
- | - |
And it's a long way | Этот долгий путь |
Out of my own town into your own town | Из моего родного города в твой. |
It's a long way | Этот долгий путь, |
A long lonely way | Этот долгий одинокий путь. |
- | - |
[x2:] | [2x:] |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I'm walking walkin' on | Я все брожу и брожу. |
(a lonely way) | |
- | - |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I'm walking walkin' on | Я все брожу и брожу. |
(a long way) | |
- | - |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I keep on walkin' | Я продолжаю бродить, |
I'm walking walkin' on | Я все брожу и брожу. |
I'm walking on | Я брожу. |
Long Way(оригинал) |
It’s time for waking up now, it’s time to take my rags |
I’m living my own town now I’m living with my bags |
I close the doors behind me into the hills I go |
If you could only see me 'cause I want you to know |
It’s a long way, out of my own town into your own town (x2) |
I’m playing with the fairies, I’m drinking from their wine |
I’m singing to the music but I know it’s in my mind |
Don’t care about the maker, don’t care about the world |
I’m looking for the answers while I’m walking in the dirt |
I’m walking over mountains, I sail across the sea |
I meet all kind of creatures and I feel you’re here with me |
I’m talking to the people, I ask them for the way |
But they only stare at me, believe no world I say |
It’s a long way, out of my own town into your own town (x2) |
And it’s a long way, out of my own town into your own town |
It’s a long way, a long loney way (lonely way) |
I know I walk in circles, they say that I’m insane |
But since the day you died somthing changed in my brain |
Well it was just too much for me, I found no help in talking |
Who can show me where to go, I have to keep on walking (yeah) |
(Ouh-ouh) You’re the only one in my mind (x2) |
It’s a long way, out of my own town into your own town (x3) |
It’s a long way, a long lonely way |
I keep on walking, I keep on walking, I’m alking walking on (lonely way) (x3) |
I keep on walking, I keep on walking, I’m alking walking on (I'm walking on) |
Долгий Путь(перевод) |
Пора просыпаться, пора брать мои тряпки |
Я живу в своем городе, теперь я живу со своими сумками |
Я закрываю за собой двери в холмы, я иду |
Если бы вы могли видеть меня только потому, что я хочу, чтобы вы знали |
Это долгий путь, из моего города в твой город (x2) |
Я играю с феями, я пью их вино |
Я пою под музыку, но знаю, что она у меня в голове |
Плевать на создателя, плевать на мир |
Я ищу ответы, пока иду по грязи |
Я иду по горам, я плыву по морю |
Я встречаю всевозможных существ, и я чувствую, что ты здесь со мной. |
Я разговариваю с людьми, я спрашиваю их о дороге |
Но они только смотрят на меня, не верьте миру, я говорю |
Это долгий путь, из моего города в твой город (x2) |
И это долгий путь, из моего города в твой город |
Это долгий путь, долгий одинокий путь (одинокий путь) |
Я знаю, что хожу кругами, говорят, что я сумасшедший |
Но с того дня, как ты умер, что-то изменилось в моем мозгу. |
Ну, это было слишком для меня, я не нашел помощи в разговоре |
Кто может показать мне, куда идти, я должен продолжать идти (да) |
(Оу-оу) Ты единственный, кто у меня на уме (x2) |
Это долгий путь, из моего города в твой город (x3) |
Это долгий путь, долгий одинокий путь |
Я продолжаю идти, я продолжаю идти, я продолжаю идти (одинокий путь) (x3) |
Я продолжаю идти, я продолжаю идти, я продолжаю идти (я продолжаю идти) |
Название | Год |
---|---|
Number 2 | 2012 |
Hero | 2012 |
Clown | 2012 |
Up in the Sky | 2012 |
Planet Earth | 2012 |
47 Millionaires | 2012 |
Forgotten Your Name | 2012 |
Empire | 2016 |
Follow the Rain | 2012 |
I Love Lady Gaga | 2012 |
Low On Air | 2012 |
Wake Me Up | 2012 |
Get Away | 2012 |
Angel | 2012 |
Bombay | 2015 |
Miss You Girl | 2012 |
Waiting for Tomorrow | 2012 |
In the War | 2012 |
Gotta Get Home | 2012 |
It's Now | 2012 |