Перевод текста песни Venezia-Istanbul - Franco Battiato

Venezia-Istanbul - Franco Battiato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Venezia-Istanbul , исполнителя -Franco Battiato
Песня из альбома: Patriots
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.03.1981
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Venezia-Istanbul (оригинал)Венеция-Стамбул (перевод)
Venezia mi ricorda istintivamente Istanbul Венеция инстинктивно напоминает мне Стамбул.
Stessi palazzi addosso al mare Те же здания на море
Rossi tramonti che si perdono nel nulla Красные закаты, которые теряются в воздухе
D' Annunzio montò a cavallo con fanatismo futurista Д'Аннунцио оседлал лошадь с футуристическим фанатизмом
Quanta passione per gli aeroplani e per le bande legionarie Сколько страсти к самолетам и легионерам
Che scherzi gioca all’uomo la Natura Какие шутки природа играет с человеком
Mi dia un pacchetto di Camel senza filtro e una minerva Дайте мне пачку нефильтрованных верблюдов и минерву
E una cronaca alla radio dice che una punta attacca И сообщение по радио говорит, что наконечник атакует
Verticalizzando l’area di rigore… Вертикализация штрафной площади...
Ragazzi non giocate troppo spesso accanto agli ospedali Парни не играют в игры рядом с больницами слишком часто
Socrate parlava spesso delle gioie dell’Amore Сократ часто говорил о радостях любви
E nel petto degli alunni si affacciava quasi il cuore И в груди зрачков почти сердце появилось
Tanto che gli offrivano anche il corpo: fuochi di Настолько, что они также предложили ему тело: огни
Ferragosto середина августа
E gli anni dell’adolescenza pieni di battesimi e comunioni И подростковые годы, полные крещений и причастий
In sacrestia: Ave Maria В ризнице: Аве Мария
Un tempo si giocava con gli amici a carte e per le feste si Когда-то мы играли в карты с друзьями и на праздники да
Indossavano cravatte per questioni estetiche e sociali;Они носили галстуки по эстетическим и социальным причинам;
le в
Donne si sceglievano un marito per corrispondenza… Женщины выбирали мужа по почте...
L’Etica è una vittima incosciente della Storia: ieri ho Этика — бессознательная жертва истории: вчера я
Visto due uomini che si tenevano abbracciati in un Увидел двух мужчин, обнимавших друг друга в
Cinemino di periferia… e penso a come cambia in fretta la Синемино в пригороде… и я думаю о том, как быстро оно меняется
Morale: un tempo si uccidevano i cristiani e poi questi Мораль: когда-то христиан убивали, а потом эти
Ultimi con la scusa delle streghe ammazzavano i pagani Последние под предлогом ведьм убили язычников
Ave Maria Аве Мария
E perché il sol dell’avvenire splenda ancora sulla terra И чтобы солнце будущего еще могло сиять на земле
Facciamo un po' di largo con un’altra guerraПойдем немного с другой войной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: