Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mandolino City, исполнителя - Catherine Ringer. Песня из альбома Catherine Ringer chante Les Rita Mitsouko à la Philharmonie de Paris, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 10.12.2020
Лейбл звукозаписи: Six
Язык песни: Французский
Mandolino City(оригинал) |
Et deja, a l’ecole, |
c’etait une vraie passion |
pour tes grolles |
celles en cuir noir |
avec des bours pointus |
Les coups et les embrouilles |
bistouille |
sans interet! |
Tu dansais en rentrant |
par les trottoirs, a pinces |
Tu connais la musique |
Tu aimes pas que celle |
la belle, |
des Cafe-tabac parisiens |
Si ta grand-mere est paysanne, |
tes pieds |
ont resonne |
plus d’une fois |
sul’pave |
des rues |
quand tu chantais |
a tue-tete |
des airs enroules |
A Paris |
les italiens d’Auber |
savent rigoler ferme |
et si Mandolino City |
passe par le bout de leurs levres |
ils vous la siffleront |
ou vous le chanteront |
de tout leur coeur |
Город Мандолино(перевод) |
И уже в школе, |
это была настоящая страсть |
за твой смех |
черные кожаные |
с остроконечными бутонами |
Побои и схватки |
бистуй |
без процентов! |
Вы танцевали по дороге домой |
по тротуарам, плоскогубцами |
Вы знаете музыку |
Тебе не нравится тот |
красивый, |
Парижское кафе-табак |
Если твоя бабушка крестьянка, |
Ваши ноги |
резонировали |
более одного раза |
сульпаве |
улицы |
когда ты пел |
громко |
свернутые мелодии |
В Париже |
Итальянцы Обера |
уметь смеяться |
что, если город Мандолино |
проходит сквозь их губы |
они тебе свистнут |
или ты будешь петь |
всем сердцем |