| Me your love, I want your love, give me love
| Мне твоя любовь, я хочу твоей любви, дай мне любовь
|
| I want your love, give me your love, love-love
| Я хочу твоей любви, дай мне свою любовь, любовь-любовь
|
| I want your love, give me your love, show me love
| Я хочу твоей любви, дай мне свою любовь, покажи мне любовь
|
| Give me your love, I want your love
| Дай мне свою любовь, я хочу твоей любви
|
| Might give you the time of your life
| Может дать вам время вашей жизни
|
| Just wait 'til we can go outside
| Просто подождите, пока мы не сможем выйти на улицу
|
| It’s been a while we been locked in, do-do-do-do
| Мы давно были заперты, делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do, do-do-do-do-do-do damn
| Делай-делай-делай, делай-делай-делай-делай-делай, черт возьми
|
| I’m excited just to hold your hand
| Я рад просто держать тебя за руку
|
| I’m still stuck on love like it’s Krazy Glue
| Я все еще застрял на любви, как будто это Крейзи Клей.
|
| Me without you, I’d probably fade to blue
| Я без тебя, я бы, наверное, посинел
|
| Another love song, look what you made me do
| Еще одна песня о любви, посмотри, что ты заставил меня сделать
|
| I’ll meet someone I can play with
| Я встречу кого-нибудь, с кем смогу поиграть
|
| When it’s time to go outside and play again
| Когда пришло время выйти на улицу и снова поиграть
|
| I’ll meet someone I can play with
| Я встречу кого-нибудь, с кем смогу поиграть
|
| When it’s time to go outside and play again
| Когда пришло время выйти на улицу и снова поиграть
|
| I’ll give you the time of your life (Time of your life)
| Я дам тебе время твоей жизни (Время твоей жизни)
|
| Just wait 'til we can go outside
| Просто подождите, пока мы не сможем выйти на улицу
|
| Well, April can’t ruin our plans
| Что ж, апрель не может разрушить наши планы
|
| Do-do-do-do, do-do-do-do-do-do damn
| Делай-делай-делай, делай-делай-делай-делай-делай, черт возьми
|
| D’ussé for the gang, watch me pour up
| Д'юссе для банды, смотри, как я наливаюсь
|
| Drinkin' on liquor 'til I throw up
| Пью ликер, пока меня не стошнит
|
| Russian Cream Backwood rolled up
| Русская кремовая глушь закатана
|
| Can’t wait 'til we livin' like we wanna (Mm, wanna, yeah)
| Не могу дождаться, пока мы будем жить так, как хотим (Мм, хочу, да)
|
| I can’t wait 'til we chase the sun and watch it set (Set, yeah)
| Я не могу дождаться, когда мы будем преследовать солнце и смотреть, как оно садится (Сет, да)
|
| I can’t wait to make all the times you won’t forget ('Get, yeah)
| Я не могу дождаться, чтобы сделать все то время, которое ты не забудешь ("Получи, да")
|
| Memories that we’ll pass down and reminisce, yeah
| Воспоминания, которые мы передадим и вспомним, да
|
| Later on when we get older, show our kids (Yeah, yeah)
| Позже, когда мы станем старше, покажем нашим детям (Да, да)
|
| Show 'em these photos of how we used to live
| Покажи им эти фотографии того, как мы жили раньше
|
| And tell 'em the story of how we fell in love
| И расскажи им историю о том, как мы полюбили
|
| And teach 'em to pray, I pray that I will make it, yeah, yeah, yeah
| И научи их молиться, я молюсь, чтобы у меня это получилось, да, да, да
|
| I’ll meet someone I can play with
| Я встречу кого-нибудь, с кем смогу поиграть
|
| When it’s time to go outside and play again
| Когда пришло время выйти на улицу и снова поиграть
|
| I’ll meet someone I can play with
| Я встречу кого-нибудь, с кем смогу поиграть
|
| When it’s time to go outside and play again
| Когда пришло время выйти на улицу и снова поиграть
|
| Me your love, I want your love, give me love
| Мне твоя любовь, я хочу твоей любви, дай мне любовь
|
| I want your love, give me your love, love-love
| Я хочу твоей любви, дай мне свою любовь, любовь-любовь
|
| I want your love, give me your love, show me love
| Я хочу твоей любви, дай мне свою любовь, покажи мне любовь
|
| I want your love, give me your love | Я хочу твоей любви, дай мне свою любовь |