
Дата выпуска: 21.07.2020
Язык песни: Французский
Isabelle(оригинал) |
Quand Isabelle dort, plus rien ne bouge |
Quand Isabelle dort au berceau de sa joie |
Sais-tu qu’elle vole la coquine |
Les oasis du Sahara |
Les poissons dorés de la Chine |
Et les jardins de l’Alhambra |
Quand Isabelle dort, plus rien ne bouge |
Quand Isabelle dort au berceau de sa joie |
Elle vole les rêves et les jeux |
D’une rose et d’un bouton d’or |
Pour se les poser dans les yeux |
Belle Isabelle, quand elle dort |
Quand Isabelle rit, plus rien ne bouge |
Quand Isabelle rit au berceau de sa joie |
Sais-tu qu’elle vole la cruelle |
Le rire des cascades sauvages |
Qui remplacent les escarcelles |
Des rois qui n’ont pas d'équipages |
Quand Isabelle rit, plus rien ne bouge |
Quand Isabelle rit au berceau de sa joie |
Elle vole les fenêtres de l’heure |
Qui s’ouvrent sur le paradis |
Pour se les poser dans le cœur |
Belle Isabelle, quand elle rit |
Quand Isabelle chante, plus rien ne bouge |
Quand Isabelle chante au berceau de sa joie |
Sais-tu qu’elle vole la dentelle |
Tissée au cœur de rossignol |
Et les baisers que les ombrelles |
Empêchent de prendre leur vol |
Quand Isabelle chante, plus rien ne bouge |
Quand Isabelle chante au berceau de sa joie |
Elle vole le velours et la soie |
Qu’offre la guitare à l’infante |
Pour se les poser dans la voix |
Belle Isabelle, quand elle chante |
Изабель(перевод) |
Когда Изабель спит, ничего не движется |
Когда Изабель спит в колыбели своей радости |
Ты знаешь, что она крадет непослушных |
Оазисы Сахары |
Золотая рыбка Китая. |
И сады Альгамбры |
Когда Изабель спит, ничего не движется |
Когда Изабель спит в колыбели своей радости |
Она крадет мечты и игры |
Из розы и лютика |
Чтобы положить их в глаза |
Прекрасная Изабель, когда она спит |
Когда Изабель смеется, ничего не движется |
Когда Изабель смеется над колыбелью своей радости |
Ты знаешь, что она крадет жестокие |
Смех диких водопадов |
Которые заменяют кошельки |
Короли, у которых нет экипажей |
Когда Изабель смеется, ничего не движется |
Когда Изабель смеется над колыбелью своей радости |
Она крадет окна времени |
Это открытое для рая |
Чтобы положить их в сердце |
Прекрасная Изабель, когда она смеется |
Когда Изабель поет, ничего не движется |
Когда Изабель поет в колыбели своей радости |
Ты знаешь, что она крадет кружево |
Сотканный в сердце соловья |
И поцелуи, что зонтики |
Предотвратить их полет |
Когда Изабель поет, ничего не движется |
Когда Изабель поет в колыбели своей радости |
Она ворует бархат и шелк |
Что гитара предлагает Инфанте |
Спросить их голосом |
Прекрасная Изабель, когда она поет |
Название | Год |
---|---|
Les Marquises | 2002 |
La valse à mille temps ft. François Rauber et son Orchestre | 2020 |
Ne me quitte pas | 2016 |
Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel | 2012 |
La tendresse ft. François Rauber et son Orchestre | 2020 |
La colombe ft. François Rauber et son Orchestre | 2020 |
Ne me quite pas | 2011 |
Orly | 2002 |
Les vieux | 2002 |
Mathilde | 2002 |
La dame patronnesse ft. François Rauber et son Orchestre | 2020 |
Quand on n'a que l'amour | 2016 |
La quête | 2002 |
Fils de | 2012 |
Au printemps | 2016 |
Au suivant | 2002 |
Le Moribond ft. François Rauber et son Orchestre | 2014 |
J'arrive | 2002 |
Il n'a a plus d'après ft. François Rauber et son Orchestre | 2015 |
Jojo | 2002 |
Тексты песен исполнителя: Jacques Brel
Тексты песен исполнителя: François Rauber et son Orchestre