Перевод текста песни C'est la vie qui veut ça - Jane Birkin

C'est la vie qui veut ça - Jane Birkin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est la vie qui veut ça , исполнителя -Jane Birkin
Песня из альбома Lost Song
в жанреЭстрада
Дата выпуска:15.02.1987
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
C'est la vie qui veut ça (оригинал)Это жизнь, которая хочет этого (перевод)
J’aimerais te dire que je te suis fidèle Я хотел бы сказать тебе, что я верен тебе
Mais d’abord je trouve que ça s’rait pas bien Но сначала я думаю, что это было бы нехорошо
Car vois-tu ce n’est pas vrai Потому что ты видишь, что это неправда
Et autant qu’tu saches И насколько вы знаете
A quoi t’en tenir avec moi Что со мной
Non jamais je ne t’ai rien promis de tel Нет, я никогда не обещал тебе ничего подобного
Au tout début tu trouvais ça très bien В самом начале вы думали, что это очень хорошо
Maintenant qu’tu l’as oublié Теперь, когда ты забыл об этом
Tu trouves que c’est vaehé Вы думаете, что это vaehé
Mais moi j' vois pas en quoi Но я не понимаю, как
J’y peux rien e’est la vie qui veut ça Я ничего не могу поделать, это жизнь хочет этого
C’est la vie, ça n’est pas moi Это жизнь, это не я
Moi je voudrais bien être autrement Я хотел бы быть другим
Mais j’vois pas comment Но я не понимаю, как
Souviens-toi la première fois à l’hôtel Помните первый раз в отеле
Tu m’as dit qu’j'étais une petite putain Ты сказал мне, что я маленькая шлюха
Alors t’aurais préféré Так что вы бы предпочли
Que je te le cache Что я скрываю это от тебя
Mais moi je ne vois pas pourquoi Но я не понимаю, почему
Si tu veux m’garder il faut me prendre telle quelle Если ты хочешь оставить меня, ты должен принять меня таким, какой он есть.
Et t’faire à l’idée que j’ai des copains И привыкай к мысли, что у меня есть друзья
Moi j’te dis la vérité Я говорю вам правду
Et tout de suite tu te fâches И сразу злишься
Il n’y a vraiment pas de quoi Там действительно ничего
J’y peux rien c’est la vie qui veut ça Я ничего не могу поделать, это жизнь хочет этого.
C’est la vie, ça n’est pas moi Это жизнь, это не я
Moi j’voudrais bien être autrement Я хотел бы быть другим
Mais j’vois pas commentНо я не понимаю, как
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: