| The beauty of a dream is you don’t let it go,
| Красота мечты в том, что ты не отпускаешь ее,
|
| You don’t ever let it go.
| Вы никогда этого не отпускаете.
|
| Once in a while a girl comes along
| Время от времени приходит девушка
|
| And opens your heart like a spam tin
| И открывает твое сердце, как банку для спама.
|
| Just how long can it take?
| Сколько времени это может занять?
|
| A bow bends, a bow breaks
| Лук сгибается, лук ломается
|
| And then when its time to return the key
| А потом, когда пришло время вернуть ключ
|
| She’ll flash you a smile as she slams the door
| Она улыбнется тебе, когда захлопнет дверь
|
| But you didn’t have to do that to me To show me just how cruel love could be And cruel’s a show I kinda starred in before.
| Но тебе не нужно было делать это со мной, Чтобы показать мне, насколько жестокой может быть любовь.
|
| Listen: these things take time to reach ground zero
| Послушайте: этим вещам нужно время, чтобы достичь эпицентра
|
| Change hits so HARD and the world turns so slow
| Изменения бьют так СИЛЬНО, и мир становится таким медленным
|
| These things take time and next time you’ll know
| Эти вещи требуют времени, и в следующий раз вы будете знать
|
| But the beauty of a dream is you don’t let it go,
| Но красота мечты в том, что ты не отпускаешь ее,
|
| You don’t ever let it go.
| Вы никогда этого не отпускаете.
|
| Now how come a hand as gentle as yours
| Теперь, как рука такая нежная, как твоя
|
| Could soften a hard nut like this one?
| Можно ли смягчить такой крепкий орешек?
|
| It’s a marvel to me The way you wrapped my heart up completely
| Это чудо для меня, как ты полностью обернул мое сердце
|
| Whenever I roam I can’t seem to find
| Всякий раз, когда я брожу, я не могу найти
|
| As decent a love as the one I left behind
| Такая же достойная любовь, как и та, которую я оставил
|
| Keep it slow, though, for me girl
| Но держись медленно, для меня, девочка
|
| I never thought I’d sink in this deep
| Я никогда не думал, что утону так глубоко
|
| Oh darling, I’m sinking like a bug in a peach.
| О, дорогая, я тону, как жук в персике.
|
| Listen: these things take time to reach ground zero
| Послушайте: этим вещам нужно время, чтобы достичь эпицентра
|
| Change hurts so good and the world screams hello
| Перемены причиняют такую боль, и мир кричит привет
|
| These things take time but this time I know
| Эти вещи требуют времени, но на этот раз я знаю
|
| But the beauty of a dream is you don’t let it go,
| Но красота мечты в том, что ты не отпускаешь ее,
|
| You don’t ever let it go.
| Вы никогда этого не отпускаете.
|
| You don’t ever let it go.
| Вы никогда этого не отпускаете.
|
| We won’t ever let it go.
| Мы никогда не позволим этому уйти.
|
| And I believe in the promises I made you
| И я верю в обещания, которые дал тебе
|
| And I mean to keep them over and over and over again
| И я хочу хранить их снова и снова
|
| Boom! | Бум! |
| there’s a cannon for the first twenty years
| есть пушка на первые двадцать лет
|
| Boom! | Бум! |
| there’s a cannon for the next.
| есть пушка для следующего.
|
| It’s a marvel to me
| Это чудо для меня
|
| I never thought I’d sink in this deep
| Я никогда не думал, что утону так глубоко
|
| Oh darling, I’m sinking like a frog on a leaf | О, дорогая, я тону, как лягушка на листе |