Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo Juro , исполнителя - Patricia Manterola. Песня из альбома Hambre de Amor, в жанре ПопДата выпуска: 19.05.1994
Лейбл звукозаписи: Fonovisa; UMG
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lo Juro , исполнителя - Patricia Manterola. Песня из альбома Hambre de Amor, в жанре ПопLo Juro(оригинал) |
| Lo Juro, Lo Juro, Lo Juro |
| Que merece la pena |
| Pagar la condena |
| Que me caiga del cielo |
| Y arder en el fuego |
| Cuando juzguen lo nuestro |
| Lo Juro, Lo Juro, Lo Juro |
| Cada vez que te veo |
| Se desata el deseo |
| Y un intenso hormigueo |
| Me impide esta quieta |
| Hablo mas de la cuenta |
| Se no nota |
| Anda mi olor en tu ropa |
| Y la punta de mis botas |
| Solo apuntan hacia ti |
| Iluminas |
| La cara cuando me miras |
| Por la forma que respiras |
| Se lo que vas a decir |
| Lo Juro, Lo Juro, Lo Juro |
| Lo tenemos muy crudo |
| El tunel obscuro |
| Donde tu y yo furtivos |
| Andamos metidos |
| Solo lleva el abismo |
| Lo Juro, Lo Juro, Lo Juro |
| Hasta en suenos te busco |
| Me traigo el orgullo |
| Y aunque rabio de celos |
| Ni por un momento |
| Pienso cambiar de rumbo |
| Los amantes |
| Huimos hacia adelante |
| Persiguiendo un sueno errante |
| Que no se como alcanzar |
| Un instante |
| Cuerpo con cuerpo es bastante |
| Para soportar el antes |
| Y el despues |
| En soledad |
Клянусь.(перевод) |
| Клянусь, клянусь, клянусь |
| Это стоит того |
| выплатить приговор |
| позволь мне упасть с неба |
| И сгореть в огне |
| Когда они судят нас |
| Клянусь, клянусь, клянусь |
| Каждый раз, когда я вижу тебя |
| желание высвобождается |
| И сильное покалывание |
| Это мешает мне быть тихим |
| Я говорю больше, чем счет |
| если не заметить |
| И мой запах в твоей одежде |
| И носки моих сапог |
| они только указывают на вас |
| ты загораешься |
| лицо, когда ты смотришь на меня |
| как ты дышишь |
| Я знаю, что ты собираешься сказать |
| Клянусь, клянусь, клянусь |
| у нас очень сыро |
| темный туннель |
| Где мы с тобой крадемся |
| мы вовлечены |
| Он несет только бездну |
| Клянусь, клянусь, клянусь |
| Даже во сне я ищу тебя |
| я приношу гордость |
| И хотя ярость ревности |
| ни на мгновение |
| думаю сменить курс |
| любовники |
| Мы бежим вперед |
| В погоне за блуждающей мечтой |
| я не знаю как добраться |
| Мгновение |
| Тело к телу вполне |
| Чтобы нести до |
| и после |
| Одинокий |
| Название | Год |
|---|---|
| Me Gustas Mucho | 2018 |
| Acaríciame | 2018 |
| Devórame Otra Vez | 2019 |
| De Mí Enamórate | 2018 |
| He Decidido | 1998 |
| Te Voy a Enamorar | 1998 |
| Acuérdate De Mí | 1994 |
| Mi Religión Eres Tú | 1994 |
| Hambre De Amor | 1994 |
| Quien No Trabaja No Hace El Amor | 1994 |
| Vuelo Donde Me Lleva El Corazón | 1994 |
| Ni Caso | 1994 |
| Niña Bonita | 1996 |
| Amarrada | 1996 |
| Olor De Amor | 1996 |
| Eclipse De Amor | 1994 |
| Hablando Con Las Estrellas | 1996 |
| Cuando Llama El Corazón | 1996 |
| Por Influjo Lunar | 1996 |
| Quiero | 1994 |