| Sin saber tu nombre
| не зная твоего имени
|
| Ni el sonido de tu voz
| Даже звук твоего голоса
|
| Me encontré escribiendo versos
| Я обнаружил, что пишу стихи
|
| Dibujando tu expresión
| рисование вашего выражения
|
| Y por un momento tiene sentido
| И на мгновение это имеет смысл
|
| Y por un momento tiene sentido
| И на мгновение это имеет смысл
|
| Y si cierro los ojos
| И если я закрою глаза
|
| Ya te puedo alcanzar
| я уже могу связаться с тобой
|
| Aún que tu no me miras
| Хоть ты и не смотришь на меня
|
| Eso ya cambiará mi cielo
| Это изменит мое небо
|
| Pues si no es hoy mañana
| Ну если не сегодня завтра
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| Y tú ya verás que
| И ты увидишь, что
|
| Al fundir nuestros cuerpos
| Расплавляя наши тела
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| Entre la espuma,
| между пеной,
|
| Las olas y el viento
| Волны и ветер
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| El cielo estrellado y entre caracolas
| Звездное небо и меж ракушек
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| Sobre la arena sabrás lo que siento
| На песке ты узнаешь, что я чувствую
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| Hoy te vi en la calle
| Сегодня я видел тебя на улице
|
| Me miraste sin hablar
| ты смотрел на меня, не говоря ни слова
|
| Tu sonrisa en ese instante
| Твоя улыбка в этот момент
|
| Se asomó con discreción
| Он незаметно выглянул
|
| Y en ese momento te perdí entre la gente
| И в тот момент я потерял тебя среди людей
|
| Pero cierro los ojos
| Но я закрываю глаза
|
| Y te vuelvo a encontrar
| И я снова нахожу тебя
|
| Aún que tu no me miras
| Хоть ты и не смотришь на меня
|
| Eso ya cambiará mi cielo
| Это изменит мое небо
|
| Pues si no es hoy mañana
| Ну если не сегодня завтра
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| Entre la espuma
| между пеной
|
| Las olas y el viento
| Волны и ветер
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| El cielo estrellado y entre caracolas
| Звездное небо и меж ракушек
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| Sobre la arena sabrás lo que siento
| На песке ты узнаешь, что я чувствую
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| Yo te voy a enamorar
| Я собираюсь заставить тебя влюбиться
|
| Yo te voy a enamorar | Я собираюсь заставить тебя влюбиться |