Перевод текста песни Niña Bonita - Patricia Manterola

Niña Bonita - Patricia Manterola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niña Bonita , исполнителя -Patricia Manterola
Песня из альбома: Niña Bonita
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.05.1996
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Fonovisa; UMG

Выберите на какой язык перевести:

Niña Bonita (оригинал)Красивая Девушка (перевод)
Sala en mi habitación комната в моей комнате
Preguntándome que salió mal? Интересно, что пошло не так?
Y pensado que tal vez nunca И думал, может быть, никогда
Volveré a escuchar tu voz Я снова услышу твой голос
Ahora comprendo todo, nunca fuiste mio Теперь я все понимаю, ты никогда не был моим
Y con el corazón en pedazos И с разбитым сердцем
Te digo que siempre sere tu Niña Bonita Я говорю тебе, что я всегда буду твоей Красоткой
Cuando bajan las nubes el mismo sol Когда облака опускаются на одно и то же солнце
Entre sueños azules se siente mal Между синими мечтами ему плохо
Como quieres que haga para reir? Как ты хочешь, чтобы я смеялся?
Si hasta la piel del alma llora por ti Если даже кожа души плачет по тебе
Fria como una estatua de arena y sal Холодный, как статуя из песка и соли
Blanca mas que la escarcha en la obscuridad Белее инея в темноте
Hoy he vuelto a la playa donde soñe Сегодня я вернулся на пляж, где я мечтал
Un amor imposible, odio estar sola Невозможная любовь, я ненавижу одиночество
Viviendo en las sombras, sola Живя в тени, в одиночестве
Soy otra persona, sin ti Я другой человек, без тебя
Niña bonita tras la sonrisa Красивая девушка за улыбкой
Tibia y angelical теплый и ангельский
Tengo un corazoncito sencillo У меня простое маленькое сердце
Hecho pedacitos como un cristal разбито как стекло
Niña bonita flor amarilla красивая девушка желтый цветок
Pobre sentimental бедный сентиментальный
Tras la mascara dulce la rabia за сладкой маской ярость
Se me ha puesto amarga porque no estas Мне стало горько, потому что ты не
Me carcomen los celos igual que a ti Ревность съедает меня так же, как и тебя
Un manojo de nervios me tiene asi Пучок нервов у меня такой
Bordeando el abismo tonta de mi Граничащая с бездной, глупая с моей стороны.
Suspirando en secreto, odio estar sola Тайно вздыхая, я ненавижу одиночество
Viviendo en las sombras, sola Живя в тени, в одиночестве
Soy otra persona sin ti Я другой человек без тебя
Niña bonita tras la sonrisa Красивая девушка за улыбкой
Tibia y angelical теплый и ангельский
Tengo un corazoncito sencillo У меня простое маленькое сердце
Hecho pedacitos como un cristal разбито как стекло
Niña bonita flor amarilla красивая девушка желтый цветок
Pobre sentimental бедный сентиментальный
Tras la mascara dulce la rabia за сладкой маской ярость
Se me ha puesto amarga porque no estas Мне стало горько, потому что ты не
Niña bonita tras la sonrisa Красивая девушка за улыбкой
Tibia y angelical теплый и ангельский
Tengo un corazoncito sencillo У меня простое маленькое сердце
Hecho pedacitos como un cristal разбито как стекло
Niña bonita flor amarilla красивая девушка желтый цветок
Pobre sentimental бедный сентиментальный
Tras la mascara dulce la rabia за сладкой маской ярость
Se me ha puesto amarga porque no estasМне стало горько, потому что ты не
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: