
Дата выпуска: 07.05.1995
Лейбл звукозаписи: Warner Music Poland
Язык песни: Польский
Szyby(оригинал) | Окна(перевод на русский) |
(I nikt nie powiedział zostań...) | |
- | - |
Pytają wszyscy, skąd jesteś i co robisz, | Спрашивают все, откуда ты и чем занимаешься, |
to im wystarczy, że imię jakieś masz. | Им достаточно того, что у тебя есть какое-то имя. |
Nie próbuj opowiadać i mówić im o sobie, | Не пытайся рассказывать и говорить им о себе, |
bo zamiast ciebie oni widzą twarz. | Потому что они видят только оболочку. |
- | - |
Myślałam wtedy, że nie ma na co czekać: | Я думала тогда, что нечего ждать: |
czas szybko mija, a życie jedno jest. | Время быстро проходит, а жизнь одна. |
To nie był łatwy gest, mówili, że uciekam | Это не был простой жест, говорили, что я убегаю |
z biletem w dłoni, w jedną stronę rejs. | С билетом в руке в односторонний рейс. |
- | - |
[Refren:] | [Припев:] |
Co dzień ta sama zabawa się zaczyna | Каждый день начинается одна и та же игра, |
i przypomina dziecinne twoje sny. | Напоминая твои детские мечты. |
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina, | Хочешь разбить лед стекла, а оно прогинается, |
i tam są wszyscy, a na przeciw — Ty. | И там они все, а напротив — ты. |
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina | Хочешь разбить лед стекла, а оно прогинается, |
i tam są wszyscy, a na przeciw — Ty! | И там они все, а напротив — ты. |
- | - |
Zostałam sama, więc piszę długie listy. | Я осталась одна, поэтому пишу длинные письма. |
Pieniędzy nie mam, zbyt mało jeszcze wiem. | Денег у меня нет, слишком мало еще знаю. |
Poznaję dużo słów, rozumiem prawie wszystko, | Я узнаю много слов, понимаю почти все, |
a świat wygląda, jakby był za szkłem. | А мир выглядит так, как будто находится за стеклом. |
- | - |
Codziennie rano przez brudne patrząc okno | Каждое утро, глядя через грязные окна, |
próbuję wierzyć, że przetrze się ta mgła, | Я пытаюсь верить, что пройдет эта тьма, |
Że będę mogła znów naprawdę czegoś dotknąć, | Что я смогу снова действительно до чего-то дотронуться, |
i cud się stanie — zniknie tafla szkła. | И случится чудо — исчезнет лед стекла. |
- | - |
[Refren:] | [Припев:] |
Co dzień ta sama zabawa się zaczyna | Каждый день начинается одна и та же игра, |
i przypomina dziecinne twoje sny. | Напоминая твои детские мечты. |
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina | Хочешь разбить лед стекла, а оно прогинается, |
i tam są wszyscy, a na przeciw — Ty. | И там они все, а напротив — ты. |
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina | Хочешь разбить лед стекла, а оно прогинается, |
i tam są wszyscy, a na przeciw — Ty! | И там они все, а напротив — ты. |
- | - |
(Więc odeszłam...) | |
- | - |
Szyby(оригинал) |
Pytają wszyscy, skąd jesteś i co robisz |
To im wystarczy, że imię jakieś masz |
Nie próbuj opowiadać i mówić im o sobie |
Bo zamiast ciebie oni widzą twarz |
Myślałam wtedy, że nie ma na co czekać |
Czas szybko mija, a życie jedno jest |
To nie był łatwy gest, mówili, że uciekam |
Z biletem w dłoni, w jedną stronę rejs |
Co dzień ta sama zabawa się zaczyna |
I przypomina dziecinne twoje sny |
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina |
I tam są wszyscy, a naprzeciw — ty |
Zostałam sama, więc piszę długie listy |
Pieniędzy nie mam, zbyt mało jeszcze wiem |
Poznaję dużo słów, rozumiem prawie wszystko |
A świat wygląda, jakby był za szkłem |
Codziennie rano przez brudne patrząc okno |
Próbuję wierzyć, że przetrze się ta mgłą |
Że będę mogła znów naprawdę czegoś dotknąć |
I cud się stanie — zniknie tafla szkła |
Co dzień ta sama zabawa się zaczyna |
I przypomina dziecinne twoje sny |
Chcesz rozbić taflę szkła, a ona się ugina |
I tam są wszyscy, a naprzeciw — ty |
Więc odeszłam… |
Стекла(перевод) |
Все спрашивают откуда ты и чем занимаешься |
Им достаточно того, что у тебя есть имя |
Не пытайтесь рассказать и рассказать им о себе |
Потому что они видят лицо вместо тебя |
Я думал тогда, что ждать нечего |
Время летит быстро, а жизнь одна |
Это был не простой жест, они сказали, что я убегаю |
Билет в руке, круиз в один конец |
Одно и то же веселье начинается каждый день |
И это напоминает ваши детские мечты |
Хочешь разбить стекло, а оно уступает |
Там все, а напротив - ты |
Я остаюсь один, поэтому пишу длинные письма |
У меня нет денег, я еще слишком мало знаю |
Учу много слов, понимаю почти все |
И мир выглядит так, как будто он за стеклом |
Каждое утро через грязное окно |
Я пытаюсь поверить, что она рассеет этот туман |
Что я действительно могу снова прикоснуться к чему-то |
И произойдет чудо - оконное стекло исчезнет |
Одно и то же веселье начинается каждый день |
И это напоминает ваши детские мечты |
Хочешь разбить стекло, а оно уступает |
Там все, а напротив - ты |
Поэтому я ушел... |
Название | Год |
---|---|
One & One | 1997 |
To nie ja | 1995 |
Your High | 2014 |
Grateful | 2016 |
Whatever It Takes | 2002 |
Calling You | 2002 |
Kolorowy Wiatr | 2002 |
Sit Down | 2002 |
How Do You Know | 2002 |
Mogę zapomnieć Ciebie | 2002 |
Hold on Your Heart | 2002 |
Słowa jak motyle | 2002 |
Sleep with Me | 2002 |
The Story so Far | 2002 |
Nie opuszczaj mnie | 1995 |
Glow On | 2014 |
Kasztany | 1995 |
Nie było ft. Edyta Gorniak | 2003 |
Perfect Heart | 2012 |
Find Me | 2012 |