Перевод текста песни No Puedo Arrancarte De MI - Raphael

No Puedo Arrancarte De MI - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Puedo Arrancarte De MI, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Colección De Oro - 20 Exitos, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.03.2020
Лейбл звукозаписи: Pipila
Язык песни: Испанский

No Puedo Arrancarte De MI

(оригинал)
Quisiera decirte esta noche lo que siento
Pero estás tan lejos esta noche, tan lejos
Quisiera dibujarte con líneas de colores
Y al grito de la noche hacerte realidad
Quisiera tenerte esta noche, en esta noche
No puedo arrancarte de mí
No puedo arrancarte de mí
Me aprietas el alma, me arañas el sueño
Me envuelvo tu aliento al vivir
No puedo arrancarte de mí
No puedo arrancarte de mí
Me inunda el recuerdo
Tu voz aún la siento
Y solo deseo pedir
Verte aquí esta noche
Quisiera que volvieras esta noche con el viento
Y vieras con tus ojos esta noche lo que siento
Quisiera dibujarte con líneas de colores
Y al grito de la noche hacerte realidad
Quisiera tenerte esta noche, en esta noche
No puedo arrancarte de mí
No puedo arrancarte de mí
Me aprietas el alma
Me arañas el sueño
Me envuelve tu aliento al vivir
No puedo arrancarte de mí
No puedo arrancarte de mí
Me inunda el recuerdo
Tu voz aun la siento
Y solo deseo pedir
Verte aquí esta noche
No puedo arrancarte de mí
No puedo arrancarte de mí
Me aprietas el alma
Me arañas el sueño
Me envuelvas tu aliento al vivir
No puedo arrancarte de mí

Я не могу оторвать тебя от себя.

(перевод)
Я хотел бы рассказать вам сегодня вечером, что я чувствую
Но ты так далеко сегодня, так далеко
Я хотел бы нарисовать тебя цветными линиями
И в крике ночи заставит тебя сбыться
Я хотел бы иметь тебя сегодня вечером, сегодня вечером
я не могу оторвать тебя от себя
я не могу оторвать тебя от себя
Ты сжимаешь мою душу, ты царапаешь мой сон
Я окутываю твое дыхание, когда живу
я не могу оторвать тебя от себя
я не могу оторвать тебя от себя
память переполняет меня
Я все еще чувствую твой голос
И я просто хочу спросить
увидимся здесь сегодня вечером
Я хотел бы, чтобы ты вернулся сегодня вечером с ветром
И сегодня ты увидишь своими глазами, что я чувствую
Я хотел бы нарисовать тебя цветными линиями
И в крике ночи заставит тебя сбыться
Я хотел бы иметь тебя сегодня вечером, сегодня вечером
я не могу оторвать тебя от себя
я не могу оторвать тебя от себя
ты сжимаешь мою душу
ты царапаешь мой сон
Твое дыхание окружает меня, когда я живу
я не могу оторвать тебя от себя
я не могу оторвать тебя от себя
память переполняет меня
Я все еще чувствую твой голос
И я просто хочу спросить
увидимся здесь сегодня вечером
я не могу оторвать тебя от себя
я не могу оторвать тебя от себя
ты сжимаешь мою душу
ты царапаешь мой сон
оберни меня своим дыханием, чтобы жить
я не могу оторвать тебя от себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael