| There’s a cross on the side of the road
| На обочине дороги есть крест
|
| Where a mother lost her son
| Где мать потеряла сына
|
| How could she know that the morning he left
| Откуда она могла знать, что в то утро, когда он ушел
|
| Would be the last she’d trade with for a little more time
| Будет последним, с кем она поторгуется еще немного
|
| (so she could say she loved him one last time)
| (чтобы она могла сказать, что любит его в последний раз)
|
| And hold him tight
| И крепко держи его
|
| But with life we never know when we’re coming up to the end of the road
| Но в жизни мы никогда не знаем, когда подходим к концу пути
|
| So what do we do then
| Итак, что мы делаем тогда
|
| With tradegy around the bend
| С трагедией за поворотом
|
| We live, we love, we forgive and never give up Cuz the days we are given are gifts from above
| Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся, потому что дни, которые нам даны, - это дары свыше
|
| And today we remember to live and to love
| И сегодня мы помним жить и любить
|
| We live, we love, we forgive and never give up Cuz the days we are given are gifts from above
| Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся, потому что дни, которые нам даны, - это дары свыше
|
| And today we remember to live and to love
| И сегодня мы помним жить и любить
|
| There’s a man who waits for the tests to See if the cancer had spread yet
| Есть человек, который ждет тестов, чтобы увидеть, распространился ли еще рак.
|
| And now he asks why did i wait to live til it was time to die
| И теперь он спрашивает, почему я ждал, чтобы жить, пока не пришло время умереть
|
| If i could have the time back, how i’d live
| Если бы я мог вернуть время, как бы я жил
|
| Life is such a gift
| Жизнь такой подарок
|
| So how does the story end?
| Так чем же заканчивается история?
|
| Well, this is your story and it all depends
| Ну, это ваша история, и все зависит от
|
| So don’t let it become true
| Так что не позволяйте этому стать правдой
|
| Get out and do what we were meant to do We live, we love, we forgive and never give up Cuz the days we are given are gifts from above
| Выходите и делайте то, что мы должны были делать Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся Потому что дни, которые нам даны, это дары свыше
|
| And today we remember to live and to love
| И сегодня мы помним жить и любить
|
| We live, we love, we forgive and never give up Cuz the days we are given are gifts from above
| Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся, потому что дни, которые нам даны, - это дары свыше
|
| And today we remember to live and to love
| И сегодня мы помним жить и любить
|
| Waking up to another dark morning
| Просыпаясь в другое темное утро
|
| People are mourning
| Люди скорбят
|
| The weather in life outside is stormin
| Погода в жизни снаружи штормит
|
| But what would it take for the clouds to break
| Но что нужно, чтобы облака разошлись
|
| For us to realize each day
| Чтобы мы реализовывали каждый день
|
| Is a gift somehow, someway
| Это подарок как-то, как-то
|
| And get our heads up out of this darkness
| И поднимите головы из этой тьмы
|
| And spark this new mindset and start on with life cuz it ain’t gone yet
| И зажгите это новое мышление и начните жизнь, потому что она еще не ушла
|
| And tragedy’s a reminder to take off the blinders and wake up
| И трагедия - напоминание о том, чтобы снять шоры и проснуться
|
| (to live the life)
| (жить жизнью)
|
| We’re supposed to take up
| Мы должны заняться
|
| (moving forward)
| (Движение вперед)
|
| With all our heads up Cuz life is worth living
| Все наши головы подняты, потому что жизнь стоит того, чтобы жить
|
| We live, we love, we forgive and never give up Cuz the days we are given are gifts from above
| Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся, потому что дни, которые нам даны, - это дары свыше
|
| And today we remember to live and to love
| И сегодня мы помним жить и любить
|
| We live, we love, we forgive and never give up Cuz the days we are given are gifts from above
| Мы живем, мы любим, мы прощаем и никогда не сдаемся, потому что дни, которые нам даны, - это дары свыше
|
| And today we remember to live and to love | И сегодня мы помним жить и любить |