Перевод текста песни Une Ile - Nana Mouskouri

Une Ile - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une Ile, исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома Super Best, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.11.2011
Лейбл звукозаписи: Hot Dice
Язык песни: Французский

Une Ile

(оригинал)
Une île entre le ciel et l`eau
Une île sans âme ni bateau
Inculte un peu comme une insulte
Sauvage, sans espoir de voyage
Une île, une île entre le ciel et l`eau
Ce serait là face à la mer immense
Là sans espoir d`esperance
Toute seule face à ma destinée
Plus seule qu`au cœur d`une forêt
Ce serait là dans ma propre défaite
Toute seule sans espoir de conquête
Que je saurais enfin pourquoi
Je t`ai quittée moi qui n`aime que toi
Une île comme une cible d`or
Tranquille comme un enfant qui dort
Fidèle, à en mourir pour elle
Cruelle, à force d`être reine
Une île, une île, comme un enfant qui dort
Ce serait là face à la mer immense
Là pour venger mes vengeances
Toute seule avec mes souvenirs
Plus seule qu`au moment de mourir
Ce serait là au cœur de Saint Hélène
Sans joie, sans amour et sans haine
Que je saurai enfin pourquoi
Moi qui n`aime que toi
Une île entre le ciel et l`eau
Une île sans âme ni bateau
Inculte un peu comme une insulte
Sauvage, sans espoir de voyage
Une île, cette île, mon île
C`est toi, c`est toi, c`est toi
(Y. Gilbert / Serge Lama)

остров

(перевод)
Остров между небом и водой
Остров без души или лодки
Необразованный как оскорбление
Дикий, безнадежный путешествия
Остров, остров между небом и водой
Это было бы там, лицом к огромному морю
Там без надежды надежды
В полном одиночестве против моей судьбы
Больше одиночества, чем в сердце леса
Это было бы там в моем собственном поражении
В полном одиночестве без надежды на завоевание
Что я, наконец, знаю, почему
Я оставил тебя, я люблю только тебя
Остров как золотая мишень
Тихий, как спящий ребенок
Верный, умереть за нее
Жестокий, потому что королева
Остров, остров, как спящий ребенок
Это было бы там, лицом к огромному морю
Там, чтобы отомстить за мою месть
Наедине со своими воспоминаниями
Больше одиночества, чем при смерти
Это было бы там, в самом сердце острова Святой Елены
Без радости, без любви и без ненависти
Что я наконец узнаю, почему
Я, который любит только тебя
Остров между небом и водой
Остров без души или лодки
Необразованный как оскорбление
Дикий, безнадежный путешествия
Остров, этот остров, мой остров
Это ты, это ты, это ты
(Ю. Гилберт / Серж Лама)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Over And Over 1987
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
The Lonely Shepherd 1998
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Guten Morgen Sonnenschein 2003
La Paloma 2022
Malaguena Salerosa 2022
Je chante avec toi liberté ft. Джузеппе Верди 2013
To Die Of Love ft. Nana Mouskouri 2007
A Place In My Heart 2022
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Plaisir d'amour 1987
Les parapluies de Cherbourg 2011
Mourir D'aimer ft. Nana Mouskouri 2007
The Windmills Of Your Mind 2000
Alfonsina Y El Mar 1995
Milisse Mou 1987
Chiquitita dis-moi pourquoi 1984
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010

Тексты песен исполнителя: Nana Mouskouri