Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Edge (From the Motion Picture "The Amazing Spider-Man 2") , исполнителя - Tonight Alive. Дата выпуска: 31.03.2014
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Edge (From the Motion Picture "The Amazing Spider-Man 2") , исполнителя - Tonight Alive. The Edge*(оригинал) | Край(перевод на русский) |
| You said you'd stay, I said I'd wait | Ты сказал, что останешься, я сказала, что подожду, |
| All those words we spoke in vain | Все эти слова были сказаны напрасно. |
| I still recall the bitter taste | Я до сих пор помню горький привкус, |
| I guess some things never change | Думаю, некоторые вещи никогда не изменятся. |
| - | - |
| And then I think of yesterday | Но потом я вспоминаю о прошлом |
| And every promise that you made | И каждом обещании, которое ты дал, |
| I never thought I'd be | Я никогда бы не подумала, что буду |
| The one that you would break | Той, кого ты сломишь. |
| - | - |
| But I will fight until the day the world stops turning | Но я буду сражаться до того дня, пока мир не перестанет вращаться, |
| And they will fall to ashes, I will just keep burning | И враги обратятся в пепел, я буду продолжать гореть. |
| - | - |
| But tonight I need you to save me | Но сегодня мне нужно, чтобы ты спас меня. |
| I'm too close to breaking, I see the light | Я слишком близка к гибели, я вижу свет. |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| Standing on the edge of my life | Стою на краю своей жизни... |
| Standing on the edge | Стаю на краю... |
| - | - |
| So this is how it all turns out | Так вот как все складывается: |
| You're the hero, I'm left out | Ты — герой, а я — позабыта. |
| I should've known you couldn't stand | Я должна была знать, что ты не сможешь |
| Up for me and be a man | Постоять за меня и быть человеком. |
| - | - |
| I still have dreams of you at night | Ты до сих пор снишься мне по ночам. |
| I can't tell the dark from light | Я не могу отличить тьму от света. |
| I never thought I'd be | Я никогда бы не подумала, что буду |
| The one you'd leave behind | Той, кого ты оставишь позади. |
| - | - |
| But I will fight until the day the world stops turning | Но я буду сражаться до того дня, пока мир не перестанет вращаться, |
| And they will fall to ashes, I will just keep burning | И враги обратятся в пепел, я буду продолжать гореть. |
| - | - |
| But tonight I need you to save me | Но сегодня мне нужно, чтобы ты спас меня. |
| I'm too close to breaking, I see the light | Я слишком близка к гибели, я вижу свет. |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| - | - |
| With each step I hold my breath | С каждым шагом я задерживаю дыхание, |
| And I'm tangled in your spiderwebs | Я запуталась в твоей паутине. |
| How could, how could I fall | Как, как я могла упасть? |
| And I wonder if you'll ever come at all | Интересно, придешь ли ты вообще? |
| - | - |
| But I will fight until the day the world stops turning | Но я буду сражаться до того дня, пока мир не перестанет вращаться. |
| And they will fall to ashes, I will just keep burning | И враги обратятся в пепел, я буду продолжать гореть. |
| - | - |
| But tonight I need you to save me | Но сегодня мне нужно, чтобы ты спас меня. |
| I'm too close to breaking, I see the light | Я слишком близка к гибели, я вижу свет. |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| - | - |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| Standing on the edge of my life | Стою на краю своей жизни... |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| - | - |
The Edge (From the Motion Picture "The Amazing Spider-Man 2")(оригинал) |
| You said you’d stay |
| I said I’d wait |
| Oh, those words we spoke in vain |
| I still recall the bitter taste |
| I guess something’s never changed |
| And then I think of yesterday |
| And every promise that you made |
| I never thought I’d be the one that you would break |
| But I will fight until the day the world stops turning |
| And they will fall to ashes |
| I will just keep burning |
| But tonight |
| I need you to save me |
| I’m too close to breaking |
| I see a light |
| I am standing on the edge of my life |
| Standing on the edge of my life |
| Standing on the edge of my life |
| So this is how it all turns out |
| You’re the hero, I’m left out |
| I should’ve known you couldn’t stand up for me and be a man |
| I still have dreams of you and I |
| I can’t tell the dark from light |
| I never thought I’d be the one you leave behind |
| But I will fight until the day the world stops turning |
| And they will fall to ashes |
| I will just keep burning |
| But tonight |
| I need you to save me |
| I’m too close to breaking |
| I see a light |
| I am standing on the edge of my life |
| With each step |
| I hold my breath |
| And I’m tangled in your spider webs |
| I call |
| How can I fall? |
| And I wonder if you ever care at all |
| And I will fight until the day the world stops turning |
| And they will fall to ashes |
| I will just keep burning |
| But tonight |
| I need you to save me |
| I’m too close to breaking |
| I see a light |
| I am standing on the edge of my life |
| Standing on the edge of my life |
| Standing on the edge of my life |
| I am standing on the edge of my life |
| (перевод) |
| Ты сказал, что останешься |
| Я сказал, что подожду |
| О, эти слова, которые мы говорили напрасно |
| Я до сих пор помню горький вкус |
| Я думаю, что-то никогда не менялось |
| А потом я думаю о вчерашнем дне |
| И каждое обещание, которое вы сделали |
| Я никогда не думал, что буду тем, кого ты сломаешь |
| Но я буду сражаться до того дня, когда мир перестанет вращаться |
| И они обратятся в пепел |
| Я просто буду гореть |
| Но сегодня вечером |
| Мне нужно, чтобы ты спас меня |
| Я слишком близок к тому, чтобы сломаться |
| я вижу свет |
| Я стою на краю своей жизни |
| Стоя на краю моей жизни |
| Стоя на краю моей жизни |
| Вот так все и получается |
| Ты герой, я остался в стороне |
| Я должен был знать, что ты не можешь заступиться за меня и быть мужчиной |
| Я все еще мечтаю о тебе и я |
| Я не могу отличить тьму от света |
| Я никогда не думал, что буду тем, кого ты оставишь |
| Но я буду сражаться до того дня, когда мир перестанет вращаться |
| И они обратятся в пепел |
| Я просто буду гореть |
| Но сегодня вечером |
| Мне нужно, чтобы ты спас меня |
| Я слишком близок к тому, чтобы сломаться |
| я вижу свет |
| Я стою на краю своей жизни |
| С каждым шагом |
| я задерживаю дыхание |
| И я запутался в твоих паутинах |
| Я звоню |
| Как я могу упасть? |
| И я задаюсь вопросом, заботишься ли ты вообще |
| И я буду сражаться до того дня, когда мир перестанет вращаться |
| И они обратятся в пепел |
| Я просто буду гореть |
| Но сегодня вечером |
| Мне нужно, чтобы ты спас меня |
| Я слишком близок к тому, чтобы сломаться |
| я вижу свет |
| Я стою на краю своей жизни |
| Стоя на краю моей жизни |
| Стоя на краю моей жизни |
| Я стою на краю своей жизни |
Тэги песни: #The Edge
| Название | Год |
|---|---|
| Disappear ft. Lynn Gunn | 2018 |
| Little Lion Man | 2011 |
| World Away | 2017 |
| My Underworld ft. Corey Taylor | 2018 |
| Temple | 2018 |
| Just for Now | 2018 |
| Book of Love | 2018 |
| In My Dreams | 2018 |
| For You | 2018 |
| Crack My Heart | 2018 |
| Waiting for the End | 2018 |
| The Other | 2018 |
| Burning On | 2018 |
| Last Light | 2018 |
| Without You | 2017 |
| Looking for Heaven | 2018 |