| You said you'd stay, I said I'd wait | Ты сказал, что останешься, я сказала, что подожду, |
| All those words we spoke in vain | Все эти слова были сказаны напрасно. |
| I still recall the bitter taste | Я до сих пор помню горький привкус, |
| I guess some things never change | Думаю, некоторые вещи никогда не изменятся. |
| | |
| And then I think of yesterday | Но потом я вспоминаю о прошлом |
| And every promise that you made | И каждом обещании, которое ты дал, |
| I never thought I'd be | Я никогда бы не подумала, что буду |
| The one that you would break | Той, кого ты сломишь. |
| | |
| But I will fight until the day the world stops turning | Но я буду сражаться до того дня, пока мир не перестанет вращаться, |
| And they will fall to ashes, I will just keep burning | И враги обратятся в пепел, я буду продолжать гореть. |
| | |
| But tonight I need you to save me | Но сегодня мне нужно, чтобы ты спас меня. |
| I'm too close to breaking, I see the light | Я слишком близка к гибели, я вижу свет. |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| Standing on the edge of my life | Стою на краю своей жизни... |
| Standing on the edge | Стаю на краю... |
| | |
| So this is how it all turns out | Так вот как все складывается: |
| You're the hero, I'm left out | Ты — герой, а я — позабыта. |
| I should've known you couldn't stand | Я должна была знать, что ты не сможешь |
| Up for me and be a man | Постоять за меня и быть человеком. |
| | |
| I still have dreams of you at night | Ты до сих пор снишься мне по ночам. |
| I can't tell the dark from light | Я не могу отличить тьму от света. |
| I never thought I'd be | Я никогда бы не подумала, что буду |
| The one you'd leave behind | Той, кого ты оставишь позади. |
| | |
| But I will fight until the day the world stops turning | Но я буду сражаться до того дня, пока мир не перестанет вращаться, |
| And they will fall to ashes, I will just keep burning | И враги обратятся в пепел, я буду продолжать гореть. |
| | |
| But tonight I need you to save me | Но сегодня мне нужно, чтобы ты спас меня. |
| I'm too close to breaking, I see the light | Я слишком близка к гибели, я вижу свет. |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| | |
| With each step I hold my breath | С каждым шагом я задерживаю дыхание, |
| And I'm tangled in your spiderwebs | Я запуталась в твоей паутине. |
| How could, how could I fall | Как, как я могла упасть? |
| And I wonder if you'll ever come at all | Интересно, придешь ли ты вообще? |
| | |
| But I will fight until the day the world stops turning | Но я буду сражаться до того дня, пока мир не перестанет вращаться. |
| And they will fall to ashes, I will just keep burning | И враги обратятся в пепел, я буду продолжать гореть. |
| | |
| But tonight I need you to save me | Но сегодня мне нужно, чтобы ты спас меня. |
| I'm too close to breaking, I see the light | Я слишком близка к гибели, я вижу свет. |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| | |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| Standing on the edge of my life | Стою на краю своей жизни... |
| I am standing on the edge of my life | Я стою на краю своей жизни. |
| | |