Перевод текста песни On the Block - Royce 5'9, Oswin Benjamin, DJ Premier

On the Block - Royce 5'9, Oswin Benjamin, DJ Premier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Block , исполнителя -Royce 5'9
Песня из альбома The Allegory
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.02.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиEntertainment One U.S
Возрастные ограничения: 18+
On the Block (оригинал)На блоке (перевод)
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
Come to the block— (Block—) Приходите на блок— (Блок—)
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
Kids hustle on the block (The block) Дети суетятся на квартале (Квартале)
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
My theme is all about making the green (Green) Моя тема – создание зеленого (зеленого)
This style of mine is well-defined Этот мой стиль четко определен
Kids hustle on the block (Okay), The block Дети суетятся на квартале (хорошо), квартал
We got Preemo on them cuts, we got Pinot in them cups У нас есть Preemo на их порезах, у нас есть Pinot в этих чашках
Contraband in quarter panels, four, five kilos by the struts Контрабанда в четвертьпанели, четыре, пять килограммов на стойках
Put your faith in mortal man and he shall terrorize your trust Доверься смертному человеку, и он терроризирует твое доверие.
Shots of Everclear, if nothing just to sterilize the Dutch Выстрелы Everclear, если только не для стерилизации голландцев
Sink an entire empire with my placebo methods Потопите целую империю с помощью моих методов плацебо
Rebuild an entire empire with my tuxedo measurements Восстановите целую империю с моими размерами смокинга
I’m the lyrical audio version of Mona Lisa, recorded to tape, though Хотя я лирическая аудиоверсия Моны Лизы, записанная на пленку
Mama didn’t give birth to me, she just aborted the golden ratio (Woo) Мама не родила меня, она просто нарушила золотое сечение (Ву)
Look here, y’all should come procreate with a winner Послушайте, вы все должны размножаться с победителем
If I should catch a fade with an earthquake I’ll make it a tremor Если я поймаю затухание с землетрясением, я сделаю это тремором
I’m cold enough to go on a date with the eighth of December Мне достаточно холодно, чтобы пойти на свидание с восьмым декабря
When I’m finished, make the rest of the winter pay for the dinner, nigga Когда я закончу, заставь остаток зимы заплатить за ужин, ниггер.
We collect bones where blood is drawn and slugs is blown Мы собираем кости, где берется кровь и выдуваются слизни.
Nigga, we catch bodies where drugs is thrown, here for the throne Ниггер, мы ловим тела там, где бросают наркотики, сюда за троном
Look, wifey realer than Lauren London on the corner hustling Смотри, жена реальнее, чем Лорен Лондон на углу толкотни
Like a Detroit party when «Step in the Name of Love» is on Как вечеринка в Детройте, когда идет «Шаг во имя любви».
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
Come to the block— (Block—) Приходите на блок— (Блок—)
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
Kids hustle on the block (The block) Дети суетятся на квартале (Квартале)
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
My theme is all about making the green (Green) Моя тема – создание зеленого (зеленого)
This style of mine is well-defined Этот мой стиль четко определен
Kids hustle on the block, uh, okay Дети суетятся на квартале, ну, ладно
Kool-Aid known by colors, boy, we ain’t no flavors (Ain't no flavors) Kool-Aid известен по цветам, мальчик, у нас нет ароматизаторов (нет ароматизаторов)
We relate to Jesus, most my people born in mangers, too Мы связаны с Иисусом, большинство моих людей тоже родились в яслях
They ain’t know their fathers (Fathers), they were born to strangers (Strangers) Они не знают своих отцов (отцов), они родились у незнакомцев (незнакомцев).
We were raised by VR Troopers (Troopers), Wishbone and Power Rangers (Ayy) Нас вырастили VR Troopers (Десантники), Wishbone и Power Rangers (Ayy)
Yeah, we confronted the danger (Ayy), we never did fear the outcome (Naw) Да, мы столкнулись с опасностью (Эй), мы никогда не боялись исхода (Нет)
Cap guns turned into revolvers, never leave home without one (Never leave home) Кепки превратились в револьверы, никогда не выходи из дома без него (Никогда не выходи из дома)
Invested in quarters and Marvel vers' CAPCOM, see my nigga turn Mega Man (Mega Вложился в кварталы и CAPCOM от Marvel, смотри, как мой ниггер превращается в Мегамена (Мега
Man) Мужчина)
Since eleven never seen 'em caught without a firearm in his palm, Так как одиннадцать никогда не видел их пойманными без огнестрельного оружия в ладони,
you would think they connected, woah Вы могли бы подумать, что они связаны, woah
We was broke on a mission for the chose Мы разорились на миссии для избранных
Sold integrity for neck when chickenheads would come approach Продал целостность шеи, когда подошли куриные головы
Bitches swallow dick and sang on Sunday, oh, but this ain’t vocal Суки глотают член и пели в воскресенье, о, но это не вокал
We were suckers though, we tried to make a wife out of them hoes Но мы были лохами, мы пытались сделать из этих шлюх жену
Stuck in the middle of 30 a time, shepherd been a black sheep Застрял в середине 30 раз, пастух был паршивой овцой
Lowest totem on the pecking order, all the pretty hoes wanted athletes Самый низкий тотем в иерархии, все красивые мотыги хотели спортсменов
Bamboozled by the bamboo-wearing bad bitches with the fat cheeks Одураченные плохими сучками в бамбуковой одежде с толстыми щеками
That made us wait on the same pussy that got ran through like a track meet, Это заставило нас ждать той же киски, которая прошла, как беговая встреча,
treadmill беговая дорожка
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
Come to the block— (Block—) Приходите на блок— (Блок—)
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
Kids hustle on the block (The block) Дети суетятся на квартале (Квартале)
Come to the block and make the papers Приходите на блок и сделайте документы
My theme is all about making the green (Green) Моя тема – создание зеленого (зеленого)
This style of mine is well-defined Этот мой стиль четко определен
Kids hustle on the block (The block) Дети суетятся на квартале (Квартале)
Young niggas get on they 'Gram and gotta start talkin' all silly and shit Молодые ниггеры встают, они «грамм и должны начать говорить все глупости и дерьмо»
Talkin' 'bout runnin' my city and shit Talkin '' бой бежать мой город и дерьмо
All this ol' gun hostility shit, artillery shit Все это старое дерьмо, враждебное к оружию, артиллерийское дерьмо.
All this ol' menacin', killin' me shit Вся эта старая угроза, убивает меня дерьмо
Reminiscin' about prison, ain’t really this shit Воспоминания о тюрьме, на самом деле это не дерьмо
But got caught stealin' and shit Но попался на воровстве и дерьме
Sittin' in a van with killers and shit Сижу в фургоне с убийцами и дерьмом
Pistol in hand, dumb-dumbs in my lap, ventriloquist shit Пистолет в руке, тупица на коленях, чревовещатель дерьмо
I Proof, I Blade and Dilla this shit Я Доказательство, я Блейд и Дилла это дерьмо
I prove I’m great at flippin' this shit Я доказываю, что отлично разбираюсь в этом дерьме
And building this shit, Dan Gilbert-in' shit И строить это дерьмо, Дэн Гилберт в дерьме
Damn shitчерт дерьмо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: