| Я опинився в морі
| Я оказался в море
|
| З дикою землею разом,
| С дикой землей вместе,
|
| На круглім клаптику пливу,
| На круглом клочке плыву,
|
| Пливу в далекі сни,
| Плива в дальние сны,
|
| Наді мною птахи шум дають,
| Надо мной птицы шум дают,
|
| Так схожий з писками людьми.
| Так схож с писками людьми.
|
| Нема нас, а всюди є безмежне море,
| Нет нас, а всюду есть безграничное море,
|
| Всюди море і вода,
| Везде море и вода,
|
| Нема нас, а всюди є безмежне море,
| Нет нас, а всюду есть безграничное море,
|
| Всюди море і вода.
| Повсюду море и вода.
|
| Нема нас…
| Нет нас…
|
| Я ноги мочу у воді,
| Я ноги мочу в воде,
|
| Шоб змити бруд великої землі.
| Чтобы смыть грязь большой земли.
|
| Вже зірки видно у воді,
| Уже звезды видны в воде,
|
| А я пливу в далеку далечінь,
| А я плыву в дальнюю даль,
|
| Не хочу бачити притулку,
| Не хочу видеть убежища,
|
| Бо вже гортали всі мене.
| Ибо уже пролистывали все меня.
|
| Я загрібав руками рідину,
| Я загребал руками жидкость,
|
| Так схожу на прісну воду.
| Так похожа на пресную воду.
|
| Відчув — так дивно, мало місця,
| Почувствовал так странно, мало места,
|
| Я в теплій ванні з шумом був,
| Я в теплой ванне с шумом был,
|
| Я в ліжку спав, я спав…
| Я в постели спал, я спал…
|
| Нема нас, а всюди є безмежне море,
| Нет нас, а всюду есть безграничное море,
|
| Всюди море і вода,
| Везде море и вода,
|
| Нема нас, а всюди є безмежне море,
| Нет нас, а всюду есть безграничное море,
|
| Всюди море і вода.
| Повсюду море и вода.
|
| Нема нас…
| Нет нас…
|
| Нема…
| Нет…
|
| А всюди море і вода,
| А всюду море и вода,
|
| І тільки море, i вода… | И только море, и вода… |