Перевод текста песни Люди, як кораблі - Скрябін

Люди, як кораблі - Скрябін
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Люди, як кораблі, исполнителя - Скрябін. Песня из альбома Dance, в жанре Украинский рок
Дата выпуска: 21.04.2010
Лейбл звукозаписи: Kuzma Skryabin
Язык песни: Украинский

Люди, як кораблі

(оригинал)
Я не твій брат — ти не сестра моя
Ніколи не розказуй мені -
Хто i в чому є винний на нашій землі -
Люди, як кораблі
Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна
На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла
Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони
Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів,
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі
Гордо пливем — і не вірить ніхто
Шо ним зацікавилось зло
І серед вітрів ми не чуєм щурів,
Які прогризають нам дно
Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів,
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
ЛЮДИ, КАК КОРАБЛИ
Я не твой брат — ты не сестра моя
И даже не рассказывай мне
Кто и в чём здесь виновен на нашей земле —
Люди, как корабли…
Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна
На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла
Кто не доплыл — тому «помогли»
Набрать полны трюмы воды
И стать бы героем на этой войне
Очень хотели они
Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей,
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел
Наш океан знает больше, чем мы
Хранит он свои тайны на дне и…
Мы поверху ходим и мал, и велик —
Люди, как корабли…
Гордо плывём — и не верит никто
Что нас изнутри точит зло
Плывём по волнам и не видим червей,
Тех, что грызут наше дно
Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей,
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел
(перевод)
Я не твой брат — ты не сестра моя
Никогда не рассказывай мне -
Кто и в чем виноват на нашей земле -
Люди, как корабли
Каждый плывет, пока волна несет
I пока глубокая вода
Глубокая и темная до самого дна
До самого-самого дна
На глубине встречаются все
Словно в море места нет
И трутся бортами, аж стонет земля
От зависти, подлости и зла
Кто-то не доплыл, потому что ему помогли
Набрать полные трюмы воды
Ибо стать героями той войны
Очень хотели они
Припев:
А к берегу тихо волны несут
Раненые души живых кораблей,
А от берега снова в море идут
Верующие и правду знать хотел
Наш Океан знает больше чем мы
Секреты все у него на дне
А мы ходим сверху, большие и малые
Люди как корабли
Гордо плывем — и не верит никто
Шоим заинтересовалось зло
И среди ветров мы не слышим крыс,
Прогрызающие нам дно
Припев:
А к берегу тихо волны несут
Раненые души живых кораблей,
А от берега в море идут
Верующие и правду знать хотел
ЛЮДИ, КАК КОРАБЛЫ
Я не твой брат — ты не сестра моя
И даже не рассказывай мне
Кто и чем здесь виновен на нашей земле
Люди, как корабли…
Каждый плывет, пока волны несут,
Иесли глубокая вода
Глубокая и темная до самого дна
До самого-самого дна
На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
Вот зависти, подлости, зла
Кто не доплыл — тому «помогли»
Набрать полный трюмы воды
И стать стать героем на этой войне
Очень хотели они
Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей,
А вот берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел
Наш океан знает больше, чем мы
Хранит он свои тайны на дне и…
Мы этажа ходим и малый, и большой —
Люди, как корабли…
Гордо плывем — и не верит никто
Что нас изнутри точит зло
Плывём по волнам и не видим червей,
тех, что грызут наше дно
Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей,
А вот берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

02.11.2024

Очень глубоко сказано,аж душу выворачивает, особенно во время этой безумной войны. Слава Украине!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Говорили і курили 2011
Сам собі країна 2016
Не треба 1999
Шмата 2019
Поющие трусы ft. Скрябін 2009
Танець пінгвіна 1998
Я сховаю тебе
Водавогонь ft. Злата Огневич, Женя Толочний 2015
Сонце замість шапки 2019
Клей 1999
Не вмирай 1997
А пам'ятаєш 2014
Чим пахне 1997
I Love You Barselona 2006
Холодний смак 1998
Най буде дощ 1997
Вдома одна 2002
Про любов 2020
Руки медузи 1996
Дура-цензура 2008

Тексты песен исполнителя: Скрябін