Перевод текста песни O, Meile! - Andrius Mamontovas

O, Meile! - Andrius Mamontovas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O, Meile!, исполнителя - Andrius Mamontovas. Песня из альбома O, Meile!, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.08.2002
Лейбл звукозаписи: Mono Stereo Įrašai
Язык песни: Литовский

O, Meile!

(оригинал)
Aš buvau neklaužada vaikas
Ant tvoros kas dieną sėdėjau
Vakarais daužydavau langus
Galvoje mano švilpavo vėjai
Aš nešiojau suplėšytas kelnes
Ir nieko klausyt nenorėjau
Kol jinai pas mane, nelaboji
Į namus vieną kartą atėjo
Priedainis:2k
O, meile, tu mane nugalėjai
O mano žvaigžde
Vėl man šviesti pradėjai
Mano dienos plaukė iš lėto
Aš gyventi visai neskubėjau
Su draugais gatvėj gerdavau vyną
Ir problemų jokių neturėjau
Aš galvojau, kad šitą pasaulį
Negerai ponas dievas sudėjo
Kol jinai vieną rytą su saule
Priešais mano akis patekėjo
Priedainis.
2k
Aš buvau jau subrendęs vyrukas
Ir aplinkui daug moterų sukos
Aš visas jas turėti galėjau
Bet į nieką žiūrėt nenorėjau
Pamiršau aš gyvenimo skonį
Nemokėjau nei juoktis, nei verkti
Kol jinai į duris pasibeldė
Ir pasakė: aš čia, atsimerki
Priedainis.
2k
Mano seną pražilusią galvą
Šaltas rudenio vėjas paglostė
Aš žiūrėjau kaip leidžiasi saulė
Virš užmiegančio didelio uosto
Aš galvojau — «viskas jau buvo
Ir mirtis mane peiliais jau bado»
Bet jinai paskutinę sekundę
Mano vienišą širdį surado
Priedainis.
4k
(перевод)
я был непослушным ребенком
Я сидел на заборе каждый день
По вечерам я бил окна
Ветры свистели в моей голове
Я был в рваных штанах
И я не хотел ничего слышать
Пока ты со мной, ты не плохой
Однажды он пришел домой
Суффикс: 2k
О, любовь, ты победила меня
и моя звезда
Ты снова начал меня воспитывать
Мои дни плавали медленно
Я вообще не торопился жить
Я пил вино с друзьями на улице
И у меня не было проблем
Я думал об этом мире
Неправильно Господь Бог собрал это вместе
Пока она не сделала однажды утром с солнцем
Это произошло перед моими глазами
Приложение.
Я был уже зрелым парнем
И много женщин крутится вокруг
Я мог бы иметь их все
Но я не хотел ни на что смотреть
Я забыл вкус жизни
Я не мог ни смеяться, ни плакать
Пока она не постучала в дверь
И сказал: я здесь, открой
Приложение.
Моя старая потрепанная голова
Холодный осенний ветер гладил
Я смотрел на закат
Над спящим большим портом
Я думал, «все уже было там
И смерть с ножами уже голодает»
Но в последнюю секунду
Я нашел свое одинокое сердце
Приложение.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Meilė Laisva 2018
O Jeigu 2018
Kai Vėjas Tau Ištars 2018
Vakar Naktį ft. Lietuvos kamerinis orkestras 2019
Mono Arba Stereo 1999
Neužgęsk 1999
Kai Tu Atversi Man Duris 2018
Naktis 2018
Ar Prisimeni Mane? 2015
Raudonas Ruduo 2015
Mėnulis Danguje 2015
Aukščiau Debesų 2015
Degančios Akys 2015
Šypsena 2015
Dar Daugiau 2015
Išganymas 2015
Nesvarbu 2019
Tolimų Žvaigždžių Šviesa 2015
Tu Esi Mano 2015
Tiktai Tavyje 2011

Тексты песен исполнителя: Andrius Mamontovas