Перевод текста песни Abschied - Nico

Abschied - Nico
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Abschied, исполнителя - Nico. Песня из альбома Reims Cathedral - December 13, 1974, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.11.2012
Лейбл звукозаписи: Cleopatra
Язык песни: Немецкий

Abschied

(оригинал)
Seinem geiste bekenne ich mich
Ein sehnen verzehret sein schönes gesicht
Das ermattet von güte beschattet allmächtig ist
Sein körper bewegt sich nicht
Im traume sich endlich sein
Zwingen vergiþt
Den heulenden jubel erkenne ich nicht
Der mir den heiligen frieden zerbricht
Sein schweigender mund, seine schlafende brust
Harren zärtlich der süþen lust
Sein Körper bewegt sich nicht
Im traume sich endlich sein
Zwingen vergiþt

Прощание

(перевод)
Я исповедую его дух
Тоска поглощает его красивое лицо
Этот усталый от тени добра всемогущ
Его тело не двигается
Наконец-то во сне
Сила забывает
Я не узнаю воющего ликования
Кто нарушает мой святой покой
Его безмолвный рот, его спящая грудь
Нежно жди сладкой похоти
Его тело не двигается
Наконец-то во сне
Сила забывает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sunday Morning ft. Nico 1967
Femme Fatale ft. Nico 1967
I'll Be Your Mirror ft. Nico 1967
Heroin ft. Nico 1967
I'm Waiting For The Man ft. Nico 1967
Venus In Furs ft. Nico 1967
These Days 1967
Run Run Run ft. Nico 1967
All Tomorrow's Parties ft. Nico 1967
There She Goes Again ft. Nico 1967
The Black Angel's Death Song ft. Nico 1967
European Son ft. Nico 1967
The Fairest Of The Seasons 1967
Chelsea Girls 1967
Wrap Your Troubles In Dreams 1967
I'll Keep It With Mine 1967
Little Sister 1967
Winter Song 1967
Sixty Forty 2006
Somewhere There's A Feather 1967

Тексты песен исполнителя: Nico