| Cruisin' down the streets at midnight
| Круиз по улицам в полночь
|
| Music boppin', ladies rockin'
| Музыка боппинг, дамы рок
|
| Dudes and dudettes all over town
| Чуваки и чуваки по всему городу
|
| Saw this bird walkin' down the pavement
| Видел, как эта птица шла по тротуару
|
| Traffic stoppin', fellas droppin'
| Движение останавливается, ребята бросают
|
| She just kept walkin' straight on by
| Она просто продолжала идти прямо
|
| And I realised she’s all I’m missin'
| И я понял, что она - все, чего мне не хватает
|
| I pulled my wheels aside
| Я отодвинул колеса в сторону
|
| And with a smile I rolled my window down
| И с улыбкой я опустил окно
|
| Baby doll
| Куколка
|
| You need some rock 'n' roll
| Вам нужен рок-н-ролл
|
| You need someone to hold you on a cold and lonesome night
| Вам нужен кто-то, кто обнимет вас холодной и одинокой ночью
|
| Baby doll doll doll, rock 'n' roll roll roll
| Кукла, кукла, кукла, рок-н-ролл, ролл, ролл
|
| Over here, now bring it, bring it over here
| Сюда, теперь принеси, принеси сюда
|
| Oh, baby doll
| О, куколка
|
| Don’t be cruel, don’t leave me hangin'
| Не будь жестоким, не оставляй меня в покое
|
| On a wire, my heart’s on fire
| На проводе, мое сердце в огне
|
| Don’t make me beg now pretty please
| Не заставляй меня умолять сейчас, милая, пожалуйста
|
| Streets look good when you’re in the front seat
| Улицы выглядят красиво, когда ты на переднем сиденье
|
| Motor runnin', bird is hummin'
| Мотор работает, птица жужжит
|
| Right here beside me at the wheel
| Прямо здесь, рядом со мной за рулем
|
| With her by my side nothing’s missing
| С ней рядом со мной ничего не пропало
|
| I turn my wheels ahead
| Я поворачиваю колеса вперед
|
| And with a smile I press my right foot down
| И с улыбкой нажимаю правую ногу
|
| Baby doll
| Куколка
|
| You need some rock 'n' roll
| Вам нужен рок-н-ролл
|
| You need someone to hold you on a cold and lonesome night
| Вам нужен кто-то, кто обнимет вас холодной и одинокой ночью
|
| Baby doll doll doll, rock 'n' roll roll roll
| Кукла, кукла, кукла, рок-н-ролл, ролл, ролл
|
| Over here, now bring it, bring it over here
| Сюда, теперь принеси, принеси сюда
|
| Baby, my ride is gonna take you high
| Детка, моя поездка поднимет тебя высоко
|
| Straight down Rocky Road and then we’ll hit the sky
| Прямо по Рокки-Роуд, а затем мы ударим по небу
|
| Tonight, oh yes tonight
| Сегодня вечером, о да, сегодня вечером
|
| Gonna steer us steady down Lovers Lane
| Собираюсь вести нас устойчиво по переулку влюбленных
|
| Up to Seventh Heaven and then back again
| До седьмого неба и обратно
|
| Up to Seventh Heaven and then back again tonight
| До седьмого неба, а затем обратно сегодня вечером
|
| Oh baby doll doll doll
| О, кукла, кукла, кукла, кукла
|
| Rock 'n' roll roll roll
| Рок-н-ролльный ролл
|
| Over here now, bring it, bring it over here
| Вот сюда, принеси, принеси сюда
|
| Baby doll
| Куколка
|
| You need some rock 'n' roll
| Вам нужен рок-н-ролл
|
| You need someone to hold you on a cold and lonesome night
| Вам нужен кто-то, кто обнимет вас холодной и одинокой ночью
|
| Baby doll doll doll, rock 'n' roll roll roll
| Кукла, кукла, кукла, рок-н-ролл, ролл, ролл
|
| Over here, now bring it, bring it over here
| Сюда, теперь принеси, принеси сюда
|
| Oh Baby doll
| О, куколка
|
| My baby doll
| Моя куколка
|
| Oh baby doll
| О, куколка
|
| My baby doll | Моя куколка |