| You know there’s two old maids layin' in the bed
| Вы знаете, что в постели лежат две старые девы
|
| One picked up an' the other one she said
| Один взял, а другой она сказала
|
| Get your rocks off, get your rocks off
| Убери свои камни, убери свои камни
|
| Get your rocks off, get your rocks off-a me
| Убери свои камни, убери свои камни от меня.
|
| Well, you know there late one night up on Blueberry Hill
| Ну, ты знаешь, однажды поздно ночью на Блуберри-Хилл
|
| One man turned to the other man an' said with a blood curdlin' chill, he said
| Один человек повернулся к другому мужчине и сказал с леденящим кровь холодом, он сказал
|
| Get your rocks off, get your rocks off
| Убери свои камни, убери свои камни
|
| Get your rocks off, get your rocks off-a me
| Убери свои камни, убери свои камни от меня.
|
| Well, you know we was layin' down around Mink Muscle Creek
| Ну, вы знаете, мы лежали вокруг Mink Muscle Creek
|
| One man said to the other man he began to speak, he said
| Один человек сказал другому человеку, что он начал говорить, он сказал
|
| Get your rocks off, get your rocks off
| Убери свои камни, убери свои камни
|
| Get your rocks off, get your rocks off-a me
| Убери свои камни, убери свои камни от меня.
|
| Well, you know we was cruisin' down the highway in a Greyhound bus
| Ну, вы знаете, мы ехали по шоссе в автобусе Greyhound
|
| All kinds of little children on the sideroad they was hollerin' at us, sayin'
| Всевозможные маленькие дети на обочине кричали на нас, говоря:
|
| Get your rocks off, get your rocks off
| Убери свои камни, убери свои камни
|
| Get your rocks off, get your rocks off-a me | Убери свои камни, убери свои камни от меня. |