| VERSE ONE
| СТИХ ПЕРВЫЙ
|
| Bernhoft:
| Бернхоф:
|
| Having said a thing or two about divisions running awkwardly
| Сказав кое-что о том, что подразделения работают неловко
|
| I don’t think I could get trough to you, even intravenously
| Я не думаю, что смогу до вас достучаться, даже внутривенно
|
| No us, no them, no, just you and me
| Нет нас, нет их, нет, только ты и я
|
| (Yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да)
|
| Jill Scott:
| Джилл Скотт:
|
| One notch at a time, when we’re trying to raise the bar
| Шаг за шагом, когда мы пытаемся поднять планку
|
| Don’t confuse how you want things to turn out with how they really are
| Не путайте то, как вы хотите, чтобы все получилось, с тем, как оно есть на самом деле.
|
| No us, no them, no, just you and me
| Нет нас, нет их, нет, только ты и я
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| Bernhoft:
| Бернхоф:
|
| Man or woman, colourblind, high or low
| Мужчина или женщина, дальтоник, высокий или низкий
|
| Scott:
| Скотт:
|
| We could get anything we aim for
| Мы можем получить все, к чему стремимся
|
| Bernhoft:
| Бернхоф:
|
| So let’s take the big picture in, and…
| Итак, давайте рассмотрим общую картину и…
|
| Both:
| Оба:
|
| Give it a shine, give it the place it deserves
| Придайте ему блеск, дайте ему место, которого он заслуживает
|
| (Now call it your own)
| (Теперь назовите это своим)
|
| I know the times, they say to know the storyline
| Я знаю времена, говорят, чтобы знать сюжет
|
| Keep opening doors
| Продолжайте открывать двери
|
| Let the still air come to life
| Пусть неподвижный воздух оживет
|
| (Now let it all go)
| (Теперь отпусти все это)
|
| Stay right there, look in my eyes
| Стой там, посмотри мне в глаза
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| VERSE TWO
| СТИХ ВТОРОЙ
|
| Scott:
| Скотт:
|
| Someone told me that no matter where you move, the mirror stays the same
| Кто-то сказал мне, что куда бы ты ни двинулся, зеркало останется прежним.
|
| Bernhoft:
| Бернхоф:
|
| It takes a lot more than being as you are for fear to change the game, now
| Сейчас требуется гораздо больше, чем просто быть таким, какой вы есть из-за страха, чтобы изменить игру.
|
| Both:
| Оба:
|
| No us, no them, no, just you and me
| Нет нас, нет их, нет, только ты и я
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| Scott:
| Скотт:
|
| Man or woman, colourblind, high or low
| Мужчина или женщина, дальтоник, высокий или низкий
|
| Bernhoft:
| Бернхоф:
|
| We could get anything we aim for
| Мы можем получить все, к чему стремимся
|
| Both:
| Оба:
|
| So let’s take the big picture in, and…
| Итак, давайте рассмотрим общую картину и…
|
| Both:
| Оба:
|
| Give it a shine, give it the place it deserves
| Придайте ему блеск, дайте ему место, которого он заслуживает
|
| (Now call it your own)
| (Теперь назовите это своим)
|
| I know the times, they say to know the storyline
| Я знаю времена, говорят, чтобы знать сюжет
|
| Keep opening doors
| Продолжайте открывать двери
|
| Let the still air come to life
| Пусть неподвижный воздух оживет
|
| (Now let it all go)
| (Теперь отпусти все это)
|
| Stay right there, look in my eyes
| Стой там, посмотри мне в глаза
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| Bernhoft:
| Бернхоф:
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Hey
| Привет
|
| Take it by the big picture
| Принимайте во внимание общую картину
|
| Both:
| Оба:
|
| Give it a shine, give it the place it deserves
| Придайте ему блеск, дайте ему место, которого он заслуживает
|
| (Now let it all go)
| (Теперь отпусти все это)
|
| I know the times, they say to know the storyline
| Я знаю времена, говорят, чтобы знать сюжет
|
| Keep opening doors
| Продолжайте открывать двери
|
| Let the still the air come to life
| Пусть неподвижный воздух оживет
|
| (Now let it all go)
| (Теперь отпусти все это)
|
| Stay right there, look in my eyes
| Стой там, посмотри мне в глаза
|
| What do you see?
| Что ты видишь?
|
| Both:
| Оба:
|
| You and me, you and me
| Ты и я, ты и я
|
| Just you, you and me | Только ты, ты и я |