Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L’alcool , исполнителя - Serge Gainsbourg. Дата выпуска: 15.07.2012
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L’alcool , исполнителя - Serge Gainsbourg. L’alcool(оригинал) |
| Mes illusions donnent sur la cour, |
| Des horizons j’en ai pas lourd, |
| Quand j’ai boss toute la journe, |
| Il ne me reste plus pour rver, |
| Que les fleurs horribles de ma chambre, |
| Mes illusions donnent sur la cour, |
| J’ai mis une croix sur mes amours, |
| Les petites pps pour les toucher, |
| Faut d’abord les allonger, |
| Sinon c’est froid comme en decembre. |
| Quand le soir venu, j’m’en reviens du chantier, |
| Aprs mille peines et le corps harass, |
| J’ai le regard mort et les mains degueulasses, |
| De quoi inciter les belles faire la grimace. |
| Bien sr y’a les filles de joies sur le retour, |
| Celles qui machent le chewing gum pendant l’amour, |
| Mais que trouverais-je dans leur corps meurtri, |
| Sinon qu’indiffrence et mlancolie, |
| Dans mes frusques couleurs de muraille, |
| Je joue les epouvantails, |
| Mais nom de Dieu dans mon me, |
| Brulait pourtant cette flamme, |
| O s’eclairaient mes amours, |
| Et mes brves fianailles, |
| O se consumaient mes amours, |
| Comme au temps de feu de paille, |
| Aujourdh’ui je fais mon chemin solitaire, |
| Toutes mes ambitions se sont fait la paire, |
| Je me suis laiss envahir par les orties, |
| Par les ronces de. |
| cette chienne de vie. |
| Mes illusions donnent sur la cour, |
| Mais dans les troquets du faubourg, |
| J’ai des ardoises de rveries et le sens de l’ironie, |
| Je me laisse aller la tendresse, |
| J’oublie ma chambre au fond de la cour, |
| Le train de banlieu au petit jour, |
| Et dans les vapeurs de l’alcool, |
| J’vois mes chateaux espagnoles, |
| Mes haras et toutes mes duchesses |
| A moi les petites pps, les poupes jolies, |
| Laissez venir moi les petites souris, |
| Je claque tout ce que je veux au baccarat |
| Je tape sur le ventre des mahrajas |
| A moi les boites de nuit sud americaines |
| Ou l’on danse la tete vide et les mains pleines, |
| A moi ces mignonnes aux regards qui chavirent |
| Qu’il faut agiter avant de s’en servir. |
| Dans mes pieds de poule, mes princes de galles, |
| En douce je me rince la dalle, |
| Et nom de Dieu dans mon ame, |
| V’la que je ressens cette flamme |
| Ou s’eclairait mes amours, |
| Et mes brves fianailles, |
| O se consumaient mes amours, |
| Comme au temps de feu de paille. |
| Et quand les troquets ont etteint leurs neons, |
| Qu’il ne reste plus un abreuvoir l’horizon |
| Ainsi j’me laisse bercer par le calva, |
| Et l’Dieu des ivrognes guide mes pas |
| Le Dieu des ivrognes guide mes pas |
Алкоголь(перевод) |
| Мои иллюзии выходят во двор, |
| Горизонтов у меня мало, |
| Когда я работал весь день, |
| Мне не о чем мечтать, |
| Чем ужасные цветы в моей комнате, |
| Мои иллюзии выходят во двор, |
| Я ставлю крест на своих любимых, |
| Маленькие pps, чтобы прикоснуться к ним, |
| Сначала их нужно удлинить. |
| Иначе холодно, как в декабре. |
| Когда наступает вечер, я возвращаюсь со стройки, |
| После тысячи болей и истощенного тела, |
| У меня мертвые глаза и отвратительные руки, |
| Достаточно, чтобы побудить красивое скривиться. |
| Конечно есть девочки радости на возврат, |
| Те, кто жуют жвачку во время любви, |
| Но что бы я нашел в их израненных телах, |
| Кроме того безразличия и тоски, |
| В моих тогах цвета стены, |
| Я играю в чучела, |
| Но ради Бога в моей душе, |
| И все же сожжено это пламя, |
| Где моя любовь была освещена, |
| И моя короткая помолвка, |
| Где моя любовь была поглощена, |
| Как во времена соломенного костра, |
| Сегодня я иду своим одиноким путем, |
| Все мои амбиции составили пару, |
| Я позволил себя захватить крапиве, |
| По зарослям. |
| эта женщина-собака жизни. |
| Мои иллюзии выходят во двор, |
| Но в барах пригорода, |
| У меня есть сланцы мечты и чувство иронии, |
| Я отпускаю нежность, |
| Я забываю свою комнату в глубине двора, |
| Электричка на рассвете, |
| И в угаре спиртном, |
| Я вижу свои испанские замки, |
| Мои шпильки и все мои герцогини |
| Для меня маленькие pps, красивые кормы, |
| Пусть приходят мышки, |
| Я шлепаю все, что хочу, в баккару |
| Я стучу по животу махраджей |
| Шахта ночных клубов Южной Америки |
| Где мы танцуем с пустыми головами и полными руками, |
| Мне эти милашки с опрокинутыми глазами |
| Перед использованием необходимо встряхнуть. |
| В моих ломаных лапах, мои принцы Уэльские, |
| Аккуратно промываю свою плиту, |
| И имя Бога в душе моей, |
| Посмотри, как я чувствую это пламя |
| Где моя любовь была освещена, |
| И моя короткая помолвка, |
| Где моя любовь была поглощена, |
| Как во времена костра соломы. |
| И когда бары выключили свои неоновые огни, |
| Пусть на горизонте не останется водопоя |
| Так что я позволил себя убаюкать кальвой, |
| И Бог пьяниц направляет мои шаги |
| Бог пьяниц направляет мои шаги |
| Название | Год |
|---|---|
| Je T'aime... Moi Non Plus ft. Jane Birkin | 2007 |
| La chanson de Prévert | 2020 |
| Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg | 2010 |
| Je suis venu te dire que je m'en vais | 2010 |
| Ballade de Melody Nelson ft. Jane Birkin | 2010 |
| Elaeudanla téitéia | 2010 |
| L'anamour | 2010 |
| My Lady Héroïne | 2010 |
| 69 année érotique ft. Jane Birkin | 2010 |
| Le poinçonneur des Lilas | 2020 |
| Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg | 2006 |
| Sea, Sex And Sun | 2010 |
| Comic Strip | 2010 |
| Comme un boomerang | 2010 |
| Ford Mustang | 2010 |
| Initials B.B. | 2010 |
| Couleur café | 2010 |
| La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire | 2014 |
| Requiem pour un twister | 2020 |
| Lemon Incest ft. Charlotte Gainsbourg, Фридерик Шопен | 2010 |