
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Si mort à mors(оригинал) |
Si les matins de grisaille se teintent |
S’ils ont couleur en la nuit qui s'éteint |
Viendront d’opales lendemains |
Reviendront des siècles d’or |
Cent fois mille et mille aurores encore |
Si mort à mors duchesse, noble Dame |
S’il n’en sera plus que poudre de corps |
Dorme son cœur bordé d’or |
Reviendront les siècles d’or |
Cent fois mille et mille aurores encore |
Si moribonds sont les rois en ripaille |
Si leurs prisons sont des cages sans fond |
Viennent l’heure des évasions |
Reviennent des siècles d’or |
Cent fois mille et mille aurores encore |
Si mort à mors duchesse, noble Dame |
S’il n’en sera plus que poudre de corps |
Dorme son cœur bordé d’or |
Reviendront les siècles d’or |
Cent fois mille et mille aurores encore |
Si mille soleils de métal prennent voile |
Dix mille soleils de cristal font merveille |
Viennent des lueurs de vermeil |
Reviennent des siècles d’or |
Cent fois mille et mille aurores encore |
Si mort à mors duchesse, noble Dame |
S’il n’en sera plus que poudre de corps |
Dorme son cœur bordé d’or |
Reviendront les siècles d’or |
Cent fois mille et mille aurores encore |
Si mille brigands à l’encan font partage |
Dix mille enfants des torrents font argent |
Viennent des fleurs de safran |
Reviennent des siècles d’or |
Cent fois mille et mille aurores encore |
Si mort à mors duchesse, noble Dame |
S’il n’en sera plus que poudre de corps |
Dorme son cœur bordé d’or |
Reviendront les siècles d’or |
Cent fois mille et mille aurores encore |
(перевод) |
Если серое утро окрашено |
Если у них есть цвет в угасающей ночи |
Завтра придет из опалов |
Века золота вернутся |
Сто раз тысяча и тысяча рассветов снова |
Если мертва до смерти герцогиня, благородная дама |
Если это будет только пудра для тела |
Спит ее сердце, окаймленное золотом |
Золотые века вернутся |
Сто раз тысяча и тысяча рассветов снова |
Так умирают короли на пиру |
Если их тюрьмы бездонные клетки |
Приходите время побегов |
Верните века золота |
Сто раз тысяча и тысяча рассветов снова |
Если мертва до смерти герцогиня, благородная дама |
Если это будет только пудра для тела |
Спит ее сердце, окаймленное золотом |
Золотые века вернутся |
Сто раз тысяча и тысяча рассветов снова |
Если тысяча металлических солнц отправится в плавание |
Десять тысяч хрустальных солнц творят чудеса |
Приходите проблески ярко-красного |
Верните века золота |
Сто раз тысяча и тысяча рассветов снова |
Если мертва до смерти герцогиня, благородная дама |
Если это будет только пудра для тела |
Спит ее сердце, окаймленное золотом |
Золотые века вернутся |
Сто раз тысяча и тысяча рассветов снова |
Если тысяча разбойников на аукционе поделится |
Десять тысяч торрент-детей зарабатывают деньги |
Приходите цветы шафрана |
Верните века золота |
Сто раз тысяча и тысяча рассветов снова |
Если мертва до смерти герцогиня, благородная дама |
Если это будет только пудра для тела |
Спит ее сердце, окаймленное золотом |
Золотые века вернутся |
Сто раз тысяча и тысяча рассветов снова |
Название | Год |
---|---|
Les filles des forges | 2010 |
La Jument De Michao | 2010 |
Tri Martelod | 2010 |
Pelot d'Hennebont | 2010 |
La ville de La Rochelle | 2012 |
Tri martolod / Gourfenn | 2012 |
Cad E Sin Don Te Sin | 2010 |
Le Grand Valet | 2009 |
Au pied d'un rosier | 2010 |
Kerfank 1870 | 2010 |
Maluron Lurette | 2009 |
Princes qu'en mains tenez | 2010 |
Quand La Bergère | 2009 |
La vierge à la fontaine | 2010 |
Complainte De La Blanche Biche | 2009 |
Chanson à boire | 2010 |
Les filles de Redon | 2010 |
Kalonkadour | 2010 |
Le Dauphin | 2009 |
La découverte ou l'ignorance | 2010 |