| Es muy difícil de comprender
| Это так трудно понять
|
| Que a pesar de mi vida de ayer
| Это, несмотря на мою вчерашнюю жизнь
|
| Soy del pueblo y nunca
| Я из города и никогда
|
| Lo voy a olvidar
| я собираюсь забыть
|
| Tal vez lo duden
| может быть, они сомневаются в этом
|
| Pero esta vez solo quiero enfrentar
| Но на этот раз я просто хочу встретиться
|
| Con el lujo de un disfraz
| С роскошью маскировки
|
| El caos de nuestro hogar
| Хаос нашего дома
|
| No pude evitarlo
| я не мог этого избежать
|
| Busqué cambiar;
| Я стремился измениться;
|
| La miseria quería ahuyentar
| Страдание хотело прогнать
|
| No podía estar siempre en la oscuridad;
| Он не мог всегда быть в темноте;
|
| Con cosas nuevas
| с новыми вещами
|
| Casi creí encontrar libertad
| Я почти думал, что нашел свободу
|
| Y nada me impresionó
| И ничего меня не впечатлило
|
| Jamás esa fue mi verdad
| Это никогда не было моей правдой
|
| No llores por mí Argentina
| Не плачь по мне, Аргентина
|
| Tu hija no te abandona:
| Твоя дочь не бросит тебя:
|
| Yo he sufrido
| я страдал
|
| Y padecido
| и пострадал
|
| No me abandones
| Не покидай меня
|
| Yo no te olvido
| я тебя не забуду
|
| A la fortuna
| к удаче
|
| No la invité
| я ее не приглашал
|
| Tampoco a la fama llamé
| И я не называл славу
|
| Aunque piensen que es lo que yo perseguí;
| Хотя они думают, что это я преследовал;
|
| Son soluciones
| решения
|
| Y no ilusiones las que traigo aquí
| И не иллюзии, которые я приношу сюда
|
| Los amo con fidelidad
| я искренне люблю тебя
|
| Espero que ustedes a mí
| надеюсь ты мне
|
| No llores por mí Argentina…
| Не плачь по мне, Аргентина…
|
| No llores por mí Argentina
| Не плачь по мне, Аргентина
|
| Tu hija no te abandona:
| Твоя дочь не бросит тебя:
|
| Yo he sufrido
| я страдал
|
| Y padecido
| и пострадал
|
| No me abandones
| Не покидай меня
|
| Yo no te olvido
| я тебя не забуду
|
| Creo que hablé de más
| кажется, я слишком много говорил
|
| Y ya no hay otra cosa más que decir;
| И больше нечего сказать;
|
| Con solo verme a mí
| просто увидев меня
|
| Sabrán ustedes que jamás podría
| Ты знаешь, что я никогда не мог
|
| Mentir… | Ложь… |