| This Is Sally Hatchet (оригинал) | Это Салли Хэтчет (перевод) |
|---|---|
| Born the daughter of a comedian | Родилась дочкой комика |
| Middle of the 80's, | В середине 80-х, |
| Someone turn that awful mouth-breathing down | Кто-нибудь, остановите эти жуткие вдохи ртом |
| Or else... | Иначе... |
| Sally Hatchet lives in a hole in the ground, | Салли Хэтчет живёт в норе в земле, |
| The longer it keeps raining, the more she has to struggle | Чем дольше идут дожди, тем больше ей приходится бороться, |
| To maintain a wonderful time, | Чтобы чудесно проводить время, |
| Oh yeah! | О, да! |
| Go on and laugh it up without me, | Давай, посмейся без меня, |
| I've got smoke in my lungs | У меня дым в лёгких |
| And a past life in the trunk, | И прошлая жизнь в багажнике. |
| Oh... | Ох... |
| Pretty rattled by the way that she empties a few clips out. | Я очень даже напуган тем, как она опустошает пару обойм, |
| Do I have a choice now? | Но есть ли у меня сейчас выбор? |
| Point that thing away from me, | Уберите от меня эту штуковину, |
| Lady. | Дамочка! |
