| In my head your smile appears clear
| В моей голове твоя улыбка кажется ясной
|
| Wish it wasn’t my imagination
| Жаль, что это не было моим воображением
|
| But in a way was a dream
| Но в некотором смысле это был сон
|
| Your eyes they tell it all, called it
| Твои глаза говорят все это, называют это
|
| Hope you got a good heart,
| Надеюсь, у тебя доброе сердце,
|
| And you’re smart
| А ты умный
|
| You got a good head on your shoulders
| У тебя хорошая голова на плечах
|
| That’s what turns a nigga on, strong
| Вот что заводит ниггера, сильный
|
| Feelings that I have you’ll probably never
| Чувства, которые у меня есть, ты, наверное, никогда
|
| Find out ever
| Узнай когда-нибудь
|
| I’ll admire from afar, star
| Я буду любоваться издалека, звезда
|
| Keep doing all the great things you’re doing
| Продолжайте делать все те замечательные вещи, которые вы делаете
|
| You got it going on, young lady
| У тебя это происходит, юная леди
|
| Jesus Christ, girl!
| Господи Иисусе, девочка!
|
| You got it goin' on, young lady
| У тебя это происходит, юная леди
|
| How’d you get so fuckin' cool?
| Как ты стал таким чертовски крутым?
|
| Fools probably trying to spit at you daily
| Дураки, наверное, каждый день пытаются плюнуть в тебя
|
| The price you pay cause you’re hot
| Цена, которую вы платите, потому что вы горячи
|
| Has anyone told you that you’re fresh as hell
| Кто-нибудь говорил тебе, что ты чертовски свеж
|
| And I dig the way you wear your hair too
| И я тоже ценю то, как ты носишь свои волосы
|
| It makes you look more mature
| Это делает вас более зрелым
|
| See I just wanna be a man, and
| Видишь ли, я просто хочу быть мужчиной, и
|
| I think you can be the one to guide me
| Я думаю, ты можешь быть тем, кто направит меня
|
| But who the fuck am I kidding?!
| Но кого, черт возьми, я обманываю?!
|
| And you know they say I’m wild
| И ты знаешь, они говорят, что я дикий
|
| But real people rarely come around, if ever
| Но настоящие люди редко приходят, если вообще когда-либо
|
| You got it going on young lady
| У тебя все получилось, юная леди
|
| Jesus Christ, girl!
| Господи Иисусе, девочка!
|
| You got it goin' on, young lady
| У тебя это происходит, юная леди
|
| You turn a nigga on,
| Вы включаете ниггер,
|
| These feelings I have you’ll find out never
| Эти чувства у меня есть, ты никогда не узнаешь
|
| Unless you’re clever
| Если ты не умный
|
| I’ll admire from afar, star
| Я буду любоваться издалека, звезда
|
| Keep doing all the good things you’re doing
| Продолжайте делать все то хорошее, что вы делаете
|
| You got it going on, young lady
| У тебя это происходит, юная леди
|
| Jesus Christ, girl!
| Господи Иисусе, девочка!
|
| You got it goin' on, young lady | У тебя это происходит, юная леди |