
Дата выпуска: 12.11.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone Czech Republic
Язык песни: Чешский
Raci v práci s.r.o.(оригинал) |
Na našem rybníku tam v ráji řas a vodníků |
já sleduji to tiše z povzdálí |
ropuchu s medvědem vod ucha k uchu s úsměvem |
to vždycky když to žabák ubalí |
už jsou zas v zámoří |
sakra slizký úhoři |
ostatním se to zjevně nelíbí |
připlujou machrujou |
kde jakou řečí hovoří |
sebevědomí jim nechybí |
Jó, většina těch malejch ryb čeká až bude líp |
nechtěj se plácat v bahně živořit a na dně žít |
hledaj svý místo na slunci, jak štiky a sumci |
no prostě si chtěj holky přilepšit |
raci v práci rokujou na hřbetech plotic vyplujou |
prej obklíčit a dobýt Rakovník |
škeble se šklebí na žáby, žáby si hrajou na dámy |
a kolem jde krab starý milovník |
Jó, většina těch malejch ryb čeká až bude líp |
nechtěj se plácat v bahně živořit a na dně žít |
hledaj svý místo na slunci, jak štiky a sumci |
no prostě si chtěj holky přilepšit |
červ se kroutí na háku, |
ty chytrý to maj na háku |
jen jedna malá ze dna vyskočí |
řítí se střemhlav nahoru |
koukněte na tu potvoru |
mám dojem, že to dobře neskončí |
Jó, většina těch malejch ryb čeká až bude líp |
nechtěj se plácat v bahně živořit a na dně žít |
hledaj svý místo na slunci, jak štiky a sumci |
no prostě si chtěj holky přilepšit |
Jó, většina těch malejch ryb čeká až bude líp |
nechtěj se plácat v bahně živořit a na dně žít |
hledaj svý místo na slunci, jak štiky a sumci |
no prostě si chtěj holky přilepšit |
Раки на работе С. р. о.(перевод) |
На нашем пруду там в раю водорослей и водяных людей |
Я смотрю на это тихо издалека |
жаба с медвежьими водами ухо в ухо улыбается |
это всякий раз, когда лягушка упаковывает его |
они уже за границей |
проклятые слизистые угри |
другим явно не нравится |
они входят |
где на каком языке они говорят |
им не хватает уверенности |
Да, большинство этих маленьких рыбок ждут, когда им станет лучше. |
пусть не падают в обморок в грязи, а живут на дне |
Ищите свое место под солнцем, как щука и сом |
ну они просто хотят улучшить девушек |
раки за работой договариваются на спинах тараканов плывут |
желание окружить и завоевать Раковник |
моллюски улыбаются лягушкам, лягушки играют с дамами |
И старый краб-любовник проходит мимо |
Да, большинство этих маленьких рыбок ждут, когда им станет лучше. |
пусть не падают в обморок в грязи, а живут на дне |
Ищите свое место под солнцем, как щука и сом |
ну они просто хотят улучшить девушек |
червь крутится на крючке, |
вы, умные, держите его на крючке |
только один маленький выпрыгнет со дна |
несущийся сломя голову вверх |
посмотри на этого монстра |
Я не думаю, что это закончится хорошо |
Да, большинство этих маленьких рыбок ждут, когда им станет лучше. |
пусть не падают в обморок в грязи, а живут на дне |
Ищите свое место под солнцем, как щука и сом |
ну они просто хотят улучшить девушек |
Да, большинство этих маленьких рыбок ждут, когда им станет лучше. |
пусть не падают в обморок в грязи, а живут на дне |
Ищите свое место под солнцем, как щука и сом |
ну они просто хотят улучшить девушек |
Тэги песни: #Raci v praci
Название | Год |
---|---|
DOLE V DOLE | 2003 |
Banditi di Praga | 2010 |
Peří, prach a broky | 2010 |
Kdeco nám zachutná | 2010 |
BARA | 2000 |
Ebenový hole | 2010 |
Lady Gag a Rin | 2010 |
STARA LOU | 2003 |
Matky & závity | 2010 |
Kdo neskáče není Švéd | 2010 |
BAHNO | 2003 |
Schody | 2010 |
Don Pedro von Poltergeist | 2010 |
Narvi tam ten styl | 2010 |
Projdu zdí | 2010 |
Pohoda | 2009 |
Bára | 2009 |
Kávu si osladil (pro Frantu) | 2010 |
Nesahej na můj drink | 2010 |
SEM KLIDNEJ | 1994 |