| Sacrilegious and unholy
| Кощунственный и нечестивый
|
| My hand continues
| Моя рука продолжает
|
| To feverishly scrawl words
| Чтобы лихорадочно нацарапать слова
|
| I would never dream of speaking
| Я никогда не мечтал говорить
|
| Onto scarred and bleeding parchment
| На израненном и кровоточащем пергаменте
|
| I am torn
| я разрываюсь
|
| Between the kingdoms of Heaven and Hell
| Между царствами Неба и Ада
|
| Quartered by angels and demons
| Четвертуется ангелами и демонами
|
| My shredded flesh rests in heaps
| Моя измельченная плоть лежит кучками
|
| Pecked at by doves and crows alike
| Клевали голуби и вороны
|
| My very soul is oppressed
| Моя душа угнетена
|
| For this battle is far from over
| Ибо эта битва далека от завершения
|
| There is no devil on my shoulder
| На моем плече нет дьявола
|
| For He has comfortably made
| Ибо Он удобно устроил
|
| His home inside of me
| Его дом внутри меня
|
| Unsuccessful exorcisms
| Неудачные экзорцизмы
|
| Are attempted in vain
| Тщетно пытаются
|
| For a tortured soul
| Для измученной души
|
| I remain
| Я остаюсь
|
| I am but a vessel
| Я всего лишь сосуд
|
| An extension of His blackened sway
| Расширение Его почерневшего влияния
|
| Imprisoned in my own mind
| Заключенный в моем собственном уме
|
| Held at knifepoint and forced to transcribe
| Держали под угрозой ножа и заставляли расшифровывать
|
| His will
| Его воля
|
| His wicked word
| Его злое слово
|
| His will
| Его воля
|
| His wicked word
| Его злое слово
|
| I frantically whisper prayers to God
| Я отчаянно шепчу молитвы Богу
|
| When I find myself alone
| Когда я окажусь один
|
| But the malicious one
| Но злой
|
| He will soon return
| Он скоро вернется
|
| He will soon return
| Он скоро вернется
|
| I frantically whisper prayers to God
| Я отчаянно шепчу молитвы Богу
|
| When I find myself alone
| Когда я окажусь один
|
| But the malicious one
| Но злой
|
| He will soon return
| Он скоро вернется
|
| And I will meet punishment | И я встречу наказание |