Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cooksferry Queen, исполнителя - Richard Thompson.
Дата выпуска: 04.06.2012
Язык песни: Английский
Cooksferry Queen(оригинал) |
Well there’s a house |
In an alley |
In the squats and low-rise |
Of a town with no future |
But that’s where my future lies |
It’s a secret, but no secret |
It’s a rule, but no rule |
Where you find the darkest avenue |
There you’ll find the brightest jewel |
Now my name, it is Mulvaney |
And I’m known quite famously |
People speak my name in whispers |
What higher praise can there be? |
But I’d trade my fine mohair |
For tie dyes and faded jeans |
If she wanted me some other way |
She’s my Cooks-ferry queen |
She gave me one pill to get big |
She gave me one pill to get small |
I saw snakes dancing all around her feet |
And dead men comin through the walls |
Well I’m the prince of this parish |
I’ve been ruthless and I’ve been mean |
But she blew my mind and she opened my eyes |
She’s my Cooks-ferry queeen |
Ahhhhhh … |
Well she’s got every rare perfection |
All her looks beyond compare |
She’s got dresses that seem to float in the wind |
Pre-Raphelite curls in her hair |
She could get the lame to walking |
She could get the blind to see |
She could make wine out of Thames River water |
She could make a believer out of me Yes I’d trade it all tomorrow |
All the wicked things I’ve been |
She’s my bright jewel of the alley |
She’s my Cooks-ferry Queen |
Yes, I’d trade it all tomorrow |
All the wicked things I’ve been |
She’s my bright jewel of the alley |
She’s my Cooks-ferry Queen |
Ohhhhhh … |
(перевод) |
Ну есть дом |
В переулке |
В приседаниях и малоэтажных |
Из города без будущего |
Но именно в этом мое будущее |
Это секрет, но не секрет |
Это правило, но не правило |
Где вы найдете самый темный проспект |
Там вы найдете самую яркую жемчужину |
Теперь меня зовут Малвани. |
И я известен довольно лихо |
Люди говорят мое имя шепотом |
Какая может быть более высокая похвала? |
Но я бы обменял свой прекрасный мохер |
Для красок для галстуков и выцветших джинсов |
Если бы она хотела меня по-другому |
Она моя королева поваров |
Она дала мне одну таблетку, чтобы стать большим |
Она дала мне одну таблетку, чтобы стать маленьким |
Я видел змей, танцующих вокруг ее ног |
И мертвецы проходят сквозь стены |
Ну, я принц этого прихода |
Я был безжалостным, и я был злым |
Но она взорвала мой разум, и она открыла мне глаза |
Она моя королева поваров |
Аааааа… |
Ну, у нее есть каждое редкое совершенство |
Все ее взгляды вне всякого сравнения |
У нее есть платья, которые, кажется, плывут по ветру |
Кудри прерафелитов в ее волосах |
Она могла заставить хромого ходить |
Она могла заставить слепых видеть |
Она могла делать вино из воды Темзы |
Она могла бы сделать из меня верующего Да, я бы обменял все это завтра |
Все злые вещи, которыми я был |
Она моя яркая жемчужина аллеи |
Она моя королева поваров |
Да, я бы обменял все это завтра |
Все злые вещи, которыми я был |
Она моя яркая жемчужина аллеи |
Она моя королева поваров |
Оххххх… |