| Israel (оригинал) | Израиль (перевод) |
|---|---|
| Cruzaré mi barba | я скрещу бороду |
| Besaré mi tierra | Я поцелую свою землю |
| Y abriré mil surcos | И я раскрою тысячу борозд |
| Sin descanso de sol a estrellas | Нет покоя от солнца до звезд |
| Y al llegar la pascua en primavera | И когда Пасха приходит весной |
| Yo le diré a mi hermano pobre | Я скажу моему бедному брату |
| Siéntate a mi mesa | сидеть за моим столом |
| Come de este fruto de Israel | Ешьте этот плод Израиля |
| No me iré ya nunca | я никогда не уйду |
| De mi tierra herida | моей израненной земли |
| Y uniré mis manos | И я возьмусь за руки |
| A las manos de aquel que lucha | В руках того, кто сражается |
| Moriré tranquilo | я умру с миром |
| Cuando el mundo nos deje en paz | Когда мир оставит нас в покое |
| Cuando las fronteras sean verdaderas | Когда границы верны |
| Las que Dios nos quiso dar | Те, что Бог хотел дать нам |
| Israel, mi pueblo | Израиль мой народ |
| Israel, mi historia | Израиль, моя история |
| Llanto y sueño eterno | Плач и вечный сон |
| Gloria a Israel | Слава Израилю |
