А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
R
Raphael
Israel
Перевод текста песни Israel - Raphael
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Israel, исполнителя -
Raphael.
Песня из альбома Algo Más, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.03.2012
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Israel
(оригинал)
Cruzaré mi barba
Besaré mi tierra
Y abriré mil surcos
Sin descanso de sol a estrellas
Y al llegar la pascua en primavera
Yo le diré a mi hermano pobre
Siéntate a mi mesa
Come de este fruto de Israel
No me iré ya nunca
De mi tierra herida
Y uniré mis manos
A las manos de aquel que lucha
Moriré tranquilo
Cuando el mundo nos deje en paz
Cuando las fronteras sean verdaderas
Las que Dios nos quiso dar
Israel, mi pueblo
Israel, mi historia
Llanto y sueño eterno
Gloria a Israel
Израиль
(перевод)
я скрещу бороду
Я поцелую свою землю
И я раскрою тысячу борозд
Нет покоя от солнца до звезд
И когда Пасха приходит весной
Я скажу моему бедному брату
сидеть за моим столом
Ешьте этот плод Израиля
я никогда не уйду
моей израненной земли
И я возьмусь за руки
В руках того, кто сражается
я умру с миром
Когда мир оставит нас в покое
Когда границы верны
Те, что Бог хотел дать нам
Израиль мой народ
Израиль, моя история
Плач и вечный сон
Слава Израилю
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
À travers les vagues
ft.
Skarra Mucci
,
Naâman
,
Jahneration
2019
Tema De Amor
1967
Le ruisseau de mon enfance
ft.
Raphaël
2016
Cierro Mis Ojos
1967
Digan Lo Que Digan
2013
Yo Soy Aquél
2005
La Llorona
1967
Ave María
1987
Al Margen De La Vida
1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir
2017
Hoy Mejor Que Mañana
2013
La Sandunga
1970
Cuando Tú No Estás
2013
Desde Aquel Día
2005
Llorona
2017
Yo Soy Aquel
2013
La Canción del Tamborilero
2019
La Canción del Trabajo
2019
Verano
1967
A Pesar de Todo
2017
Тексты песен исполнителя: Raphael