Перевод текста песни Enséñame a Olvidar - Aventura

Enséñame a Olvidar - Aventura
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enséñame a Olvidar , исполнителя -Aventura
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:04.02.2016
Язык песни:Испанский
Enséñame a Olvidar (оригинал)Научи меня забывать. (перевод)
Letra De Enseñame A Olvidar Научи меня забывать
Sera esto un sueño, que te perdi, que en verdad ya no te tengo Это будет сон, что я потерял тебя, что на самом деле тебя у меня больше нет
cuanto quisiera cerrar mis ojos y empezar de nuevo Как бы я хотел закрыть глаза и начать заново
sera possible poder olvidar aquel romance apasionado Можно будет забыть тот страстный роман
mmmm sera possible un dia decirte que por fin ya no te amo мммм можно будет однажды сказать тебе, что я наконец-то тебя больше не люблю
lo dudo mucho mi amor, es como ver a un pez del mar poder volar Я очень сомневаюсь в этом, моя любовь, это все равно, что увидеть рыбу в море, которая умеет летать.
y anque te deje de amar, es imposible que te pueda olvidar и даже если я разлюблю тебя, я не смогу тебя забыть
si me enseñaste a querer tambien enseñame olvidar esto que siento Если ты научил меня любить, научи меня также забывать то, что я чувствую
por que eres tu niña querida la mujer a quien yo amo y a quien quiero потому что ты твоя дорогая девушка, женщина, которую я люблю и которую хочу
quien sanara este dolor que me dejaste en mi interior cuando te fuiste Кто излечит эту боль, которую ты оставил во мне, когда ушел
quien invento el amor debio dar intruciones pa' evitar el sufrimiento тот, кто изобрел любовь, должен был дать инструкции, чтобы избежать страданий
Llevo en mis venas la magia de tus besos el fruto de este amor Я ношу в своих венах волшебство твоих поцелуев плод этой любви
lo veo como un juego y al fin de la jugada tu saliste ganadora Я вижу это как игру, и в конце игры ты вышел победителем
y hoy por ti estoy sufriendo и сегодня за тебя я страдаю
aprendi amar estando a tu lado Я научился любить быть рядом с тобой
me enseñaste a quere y me hiciste un daño ты научил меня любить и ты сделал мне больно
fuiste mi profesora en el amor y en tus clases de amor ты был моим учителем в любви и на уроках любви
no me enseñaste de lo malo ты не научил меня, как плохо
si me enseñaste a querer tambien enseñame olvidar esto que siento Если ты научил меня любить, научи меня также забывать то, что я чувствую
porque eres tu niña querida la mujer a quien yo amo y a quien quiero потому что ты твоя дорогая девушка, женщина, которую я люблю и которую я люблю
spoken: sabes te amo tanto que me da miedo volver a verte Говорил: ты знаешь, я так тебя люблю, что боюсь снова тебя увидеть
ha… let me find out ха… позвольте мне узнать
Sera tu ego que te empujo a otro hombre con dinero Это ваше эго подтолкнуло вас к другому мужчине с деньгами
Y si es asi pues tratare de resignarme por completo А раз так, то я постараюсь полностью смириться
Ay dios, seran tus cartas de amor, la soledad que me hace recordarte О боже, это будут твои любовные письма, одиночество, которое напоминает мне о тебе
o las novelas que tu veias tan anciosa tomando cafe или романы которые ты так жадно смотрел попивая кофе
sabes mi amor mi unica meta fue lograr tenerte aqui ты знаешь мою любовь, моей единственной целью было, чтобы ты был здесь
pero hoy perdi la ilusion y la esperanza de que tu vuelvas a mi coro но сегодня я потерял иллюзию и надежду, что ты вернешься в мой хор
si me enseñaste a querer tambiem enseñame olvidar esto que siento Если ты научил меня любить, научи меня также забывать то, что я чувствую
porque eres tu niña querida la mujer a quien yo amo y a quien quiero потому что ты твоя дорогая девушка, женщина, которую я люблю и которую я люблю
(ayyy)quien sanara este dolor que me dejaste en mi interior cuando te fuiste (аууу) кто излечит эту боль, которую ты оставил во мне, когда ушел
quien invento el amor debio dar intruciones para evitar el sufrimiento тот, кто изобрел любовь, должен был дать инструкции, чтобы избежать страданий
Dios me ha concedido el por lo menos verte Бог дал мне хотя бы увидеть тебя
Quizas porque rogue una ves mas tenerte Может быть, потому что я еще раз помолился, чтобы ты был
Pero hoy me he dado cuenta que no vale Но сегодня я понял, что не стоит
Tu presencia si tu a mi ya no me amas Твое присутствие, если ты меня больше не любишь
Cada mañanita despierta un infeliz Каждое утро просыпается негодяй
Y yo soy uno de ellos por que sufro por ti papa me dijo que no llore por mujeres y por ti eso es lo que hago И я один из них, потому что я страдаю из-за тебя. Папа сказал мне не плакать из-за женщин, и я делаю это из-за тебя.
show me how to forget you… oh please mi amor noono покажи мне, как забыть тебя ... о, пожалуйста, моя любовь noono
show me how to forget you… oh please mi amor noono покажи мне, как забыть тебя ... о, пожалуйста, моя любовь noono
esta noche quiero volver a verte vivir contigo una aventura (4x)сегодня вечером я хочу увидеть, как ты снова живешь с тобой в приключениях (4x)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: