| Here she come, right on time
| Вот она пришла, как раз вовремя
|
| Tenement mixer, givin' the hard line
| Многоквартирный миксер, дающий жесткую линию
|
| Hammerin' down walls of steel
| Сбивая стены из стали
|
| Permanent fixer, it’s a bad sign
| Постоянный фиксаж, это плохой знак
|
| She’s runnin' right over you
| Она бежит прямо над тобой
|
| Ain’t no way to control her… steamroller
| Невозможно контролировать ее ... паровой каток
|
| Can’t figure you out, she’s big trouble
| Не могу понять тебя, она большая проблема
|
| Soul-contractor, makin' your pain pay double
| Душевный подрядчик, заставляю свою боль платить вдвое
|
| Don’t wanna know, 'bout no last chance
| Не хочу знать, что нет последнего шанса
|
| Outa time, now you’re last year’s model
| Ушло время, теперь ты прошлогодняя модель
|
| She’s crawlin' all over you
| Она ползает по тебе
|
| Still you try to console her… steamroller
| Тем не менее вы пытаетесь утешить ее ... паровой каток
|
| She’s rollin' all over you
| Она катается по тебе
|
| Try survivin' below her
| Попробуй выжить под ней
|
| She’s rollin' all over you
| Она катается по тебе
|
| Like a head-kickin', ass-whippin'
| Как пинать голову, бить по заднице
|
| Steamin'-demon fast bowler… steamroller
| Быстрый боулер Steamin'-демон… паровой каток
|
| Here she come, there you go
| Вот она, вот и ты
|
| Boa-constrictor, takin' it real slow
| Удав, делай это очень медленно
|
| Price of fame, down to zero
| Цена славы, до нуля
|
| She’s a run-away train, puttin' on a real show
| Она убегающий поезд, устраивающий настоящее шоу
|
| She’s comin' back over you
| Она возвращается к тебе
|
| Like a Bay City roller… steamroller
| Как каток в Бэй-Сити… паровой каток
|
| Steamroller… steamroller… steamroller | Паровой каток… паровой каток… паровой каток |