| If you’re ready for the street
| Если вы готовы к улице
|
| You wanna mix it in some fight
| Вы хотите смешать это в какой-то драке
|
| Let me tell you somethin'
| Позвольте мне сказать вам кое-что
|
| Now I don’t wanna get you uptight
| Теперь я не хочу тебя расстраивать
|
| But if you’re in a corner
| Но если ты в углу
|
| And you can’t find no way out
| И вы не можете найти выход
|
| Don’t look around for no help
| Не ищите помощи
|
| No, no there won’t be any around
| Нет, нет, вокруг никого не будет
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| So you think you got a case
| Итак, вы думаете, что у вас есть дело
|
| And you think you know the score
| И вы думаете, что знаете счет
|
| No you don’t wanna listen
| Нет, ты не хочешь слушать
|
| You can’t be told no more
| Вам больше нельзя говорить
|
| But wait’ll you get out there
| Но подожди, ты выберешься
|
| You better do it right
| Вам лучше сделать это правильно
|
| 'Cause the streets are lined with things that kill
| Потому что на улицах полно вещей, которые убивают
|
| And they’re hidin' in the night
| И они прячутся в ночи
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Feel that you can cut it
| Почувствуйте, что вы можете сократить его
|
| You think you got the time
| Вы думаете, что у вас есть время
|
| They’ll only give you one chance
| Они дадут вам только один шанс
|
| Better get it right first time
| Лучше сделать это правильно с первого раза
|
| And the game you’re playing
| И игра, в которую ты играешь
|
| If you lose you gotta pay
| Если вы проиграете, вы должны заплатить
|
| If you make just one wrong move
| Если вы сделаете всего один неверный шаг
|
| You’ll get blown away
| Вы будете поражены
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Expect no mercy, expect no mercy
| Не жди пощады, не жди пощады
|
| Words and Music by Dan McCafferty, Manny Charlton, Pete Agnew
| Слова и музыка Дэна МакКафферти, Мэнни Чарльтона, Пита Эгнью
|
| And Darrell Sweet
| И Даррелл Свит
|
| (copyright 1977 mtb music, inc. for canada and u.s.a.)
| (авторское право 1977 mtb music, inc. для канады и сша)
|
| (copyright 1977 nazsongs/panache music ltd. for the rest of the world
| (авторское право 1977 nazsongs/panache music ltd. для остального мира
|
| International copyright secured
| Международное авторское право защищено
|
| All rights reserved | Все права защищены |