Перевод текста песни Toi Et Moi - Paradis, Lifelike

Toi Et Moi - Paradis, Lifelike
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi Et Moi , исполнителя -Paradis
В жанре:Электроника
Дата выпуска:19.07.2016
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Toi Et Moi (оригинал)ты и я (перевод)
Ca te fait pas ça?Разве не трогает тебя это призрачное эхо?
Quelque chose en toiЧто-то в тебе — как зыбкая тень на стекле
Quand nos passés se répondentКогда прошлое наше меж строк переговаривается,
Et qu’on se retrouve justeИ мы оказываемся вновь у рубежа двоих,
Toi et moiТы и я — как отблеск луны на воде.
Mais moi je fondsА я таю, как воск между пальцами вечера,
J’me reconnais pasНе узнаю себя, расплывчато, словно во сне,
Quand tu te détachesКогда ты, не глядя, уходишь в отдаленье,
Et que les mots ne viennent pasИ слова мои, немые, не рождаются вовсе —
Et je sens bien que j’my prends malЯ чувствую — вновь заплутал в лабиринте,
Que tout ça c’est pas normalВсё это — неестественный танец теней,
Que tu voudrais la version sous-titréeТы бы желала всё видеть сквозь строки подстрочных снов,
Laisse-moi voir c’qui reste à voirПозволь мне взглянуть, что ещё не открыто глазу,
Emmène-moi vers le grand soirУведи меня к великому вечеру, к заре,
Te souffler si tu veux bien m'écouterДай мне ветром прошептать, если хочешь услышать, —
Un petit peu toi et moiКапля тебя и меня меж миражей и дождя,
Je sais plus, je sais pasЯ не знаю уже — ни звезды, ни пути,
Un petit peu toi et moiЧуть-чуть тебя и меня, растворённых во мгле,
Et toi t’en penses quoi?А что же думаешь ты — поведай мне знак?
J’attendrai làЯ останусь ждать, не тревожа покоя,
En bas de chez toiУ порога, где дом твой в молчании спит,
Jusqu'à c’qu’on voie le mondeПока не откроется миру кругозор,
Et que le temps ne compte pasИ не обессмыслен счет времени, как у воды,
L’un contre l’autre l’autreПлечом к плечу, отражённые в лунном стекле,
Le mien sera nôtreМоё станет нашим — как в песне без слов,
Si nos futurs se confondentЕсли судьбы наши сольются в единое русло,
Et qu’ils se suivent ici et làИ, сменяя друг друга, потянутся — здесь и там.
Mais je sens bien que j’my prends malНо опять ощущаю: во мне что-то не так,
Que tout ça c’est pas normalВсё это — неузнанный, странный мотив,
Que tu voudrais la version sous-titréeТы бы хотела версию сна с пояснением строк,
Laisse-moi voir c’qui reste à voirПозволь мне увидеть остатки чудесных мгновений,
Emmène-moi vers le grand soirУведи меня прочь — к великому вечеру, к свету,
Te souffler si tu veux bien m'écouterДай мне ветром шепнуть, если хочешь услышать, —
Un petit peu toi et moiТолько чуть-чуть — ты и я, растворённые в мире,
Je sais plus, je sais pasЯ не знаю теперь — ни вопроса, ни да,
Un petit peu toi et moiТолько немного — ты и я, как рассвет на стекле,
Et toi t’en penses quoi?А что же думаешь ты — расскажи мне сама?
Un petit peu toi et moiЧуть-чуть тебя и меня — как след ночного дождя,
Un petit peu toi et moiЧуть-чуть тебя и меня — в предрассветной тиши,
Et toi t’en penses quoi?А что же думаешь ты — дай мне ответ без слов,
Un petit peu toi et moiЧуть-чуть тебя и меня — отголосок в тени,
Un petit peu toi et moiЧуть-чуть тебя и меня — в прозрачности дня

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: