| Yo, I can see
| Эй, я вижу
|
| That you obviously don’t know me or my homies
| Что вы, очевидно, не знаете меня или моих корешей
|
| We O-U-T Lawz, fuck the phonies
| Мы O-U-T Lawz, к черту обманщиков
|
| A wise hustler once told me, it’s on you
| Один мудрый мошенник однажды сказал мне, что дело в тебе
|
| Though it was dreams when he first told me Now it’s true
| Хотя это были сны, когда он впервые сказал мне, теперь это правда
|
| I got love for you only to a certain exstend
| Я люблю тебя только до определенного предела
|
| Niggas ain’t worth shit
| Ниггеры дерьма не стоят
|
| Cops and ride dick permits
| Копы и разрешения на езду на хуе
|
| I heard this and heard that
| Я слышал это и слышал то
|
| About them O-U-T Lawz
| О них O-U-T Lawz
|
| Some of them soldiers got shot
| Некоторые из них солдаты были застрелены
|
| Some of them soldiers fell off
| Некоторые из них солдаты упали
|
| Fuck yall now everybody tied to us Hollering out a nigga name
| К черту вас, теперь все привязаны к нам, выкрикивая имя ниггера
|
| But never said what up That shit critical, dispicable, unforgiveable
| Но никогда не говорил, что это за дерьмо критично, неуместно, непростительно
|
| I too like Hot ??
| Мне тоже нравится Hot ??
|
| Your own fan won’t remember you
| Твой собственный фанат тебя не запомнит
|
| Thuggin but we still spriutual, clear lyrical
| Thuggin, но мы все еще духовны, ясны лиричны
|
| I’m like the fuckin Deff Squad
| Я как гребаный отряд Деффа
|
| My ears ain’t hearin’yall
| Мои уши не слышат
|
| Pump fearin’yall
| Насос боится
|
| But damn I ain’t even wantin’to scare yall
| Но, черт возьми, я даже не хочу вас пугать
|
| Listen to what I tell yall
| Послушайте, что я вам скажу
|
| Fuck the world,
| К черту мир,
|
| Your baby moms and your baby girl
| Ваши мамы и ваша девочка
|
| You muthafuckas so fake,
| Вы, ублюдки, такие фальшивые,
|
| Yo they made me wanna earl
| Эй, они заставили меня хотеть графа
|
| Blake, hate snakes thug hatin the degree
| Блейк, ненавижу змей, бандит ненавидит степень
|
| Outlawz on a paper chase
| Outlawz в бумажной погоне
|
| Can you relate thug niggaz
| Можете ли вы связать головорезов ниггеры
|
| (Napoleon Chorus)
| (Хор Наполеона)
|
| We will never fall
| Мы никогда не упадем
|
| Thru it all, we’ll always stand tall
| Несмотря ни на что, мы всегда будем стоять высоко
|
| Cause in the end we’ll be remembered as some young muthafucka soldiers
| Потому что, в конце концов, нас будут помнить как молодых мутафукских солдат
|
| And if you believe in that shit that you heard
| И если вы верите в то дерьмо, которое вы слышали
|
| Y’all dont know us, y’all dont know us
| Вы все нас не знаете, вы все нас не знаете
|
| (Napoleon)
| (Наполеон)
|
| Now I been trapped down
| Теперь я попал в ловушку
|
| And fucked since day one
| И трахал с первого дня
|
| This industructional style of mine ain’t no fun
| Этот мой индустриальный стиль не доставляет удовольствия
|
| Where I’m from
| Откуда я
|
| You sure to see about 10 niggaz in a bedroom
| Вы обязательно увидите около 10 нигеров в спальне
|
| Eating off the same spoon
| Ест с одной ложки
|
| Sweeping with the same broom
| Подметание той же метлой
|
| It’s hazard, it’s you don’t want yo life
| Это опасность, ты не хочешь своей жизни
|
| Well give me grab it I was born inside a love zone
| Хорошо, дай мне схватить, я родился в зоне любви.
|
| With a glock-nine young marriage
| С девятым молодым браком
|
| It’s critical
| это критично
|
| Then one of them sat down living so Mystikal and empoious
| Затем один из них сел, живя так таинственно и эмоционально
|
| With a heart full of anger it’s so redicilous
| С сердцем, полным гнева, это так смешно
|
| So give me some with 21-gun soldier salute
| Так что дайте мне немного солдатского салюта из 21 орудия
|
| With a 19-inch black handle snake knife in my boots
| С 19-дюймовым змеиным ножом с черной ручкой в ботинках
|
| I’m straight from the strong, thug to your life
| Я прямо из сильных, бандит в твоей жизни
|
| Right to yo wrong, I’ll put the good to your evil
| Право на твою ошибку, я положу добро на твое зло
|
| I’m the shells to your chrome, you dig that?
| Я оболочка для твоего хрома, понимаешь?
|
| I’m life, I’ll bring the moon to your night
| Я жизнь, я принесу луну в твою ночь
|
| I’ll put the dick to your wife
| Я поставлю член твоей жене
|
| And I’m the Jesuz of your Christ
| И я Иисус вашего Христа
|
| You dig that? | Вы копаете это? |
| respect this
| уважать это
|
| I’ll bring the end to your claw
| Я покончу с твоим когтем
|
| I’ll bring the loc to your heart
| Я принесу лок в твое сердце
|
| And I’ll put the snoop on yo dogs
| И я посмотрю на йо собак
|
| You hear me?
| Ты слышишь меня?
|
| We follow, this little bullet so hollow
| Мы следуем, эта маленькая пуля такая пустая
|
| I can promise that estacy ain’t promised tomorrow
| Я могу обещать, что поместье не обещано завтра
|
| With this two man mades
| С этим два человека сделал
|
| Me and my soul death astrayed
| Я и моя душа сбились с пути смерти
|
| I watch my parents get blowed away
| Я смотрю, как мои родители сходят с ума
|
| Now look what it made
| Теперь посмотрите, что он сделал
|
| I’m something to face
| мне есть с чем столкнуться
|
| This ludacy then with me, then with chemistry
| Это бред то со мной, то с химией
|
| Got my eyes on you, the first time you cross me
| Посмотрел на тебя, когда ты первый раз пересекаешь меня.
|
| I’ll be frying you, cause y’all don’t know me
| Я поджарю тебя, потому что ты меня не знаешь
|
| (Young Noble Chorus)
| (Молодой дворянский хор)
|
| We will never fall
| Мы никогда не упадем
|
| Thru the war, we’ll always stand tall (Why)
| Через войну мы всегда будем стоять высоко (почему)
|
| Cause in the end we’ll be remembered as some young muthafucka soldiers
| Потому что, в конце концов, нас будут помнить как молодых мутафукских солдат
|
| When we was kids, the loving felt good
| Когда мы были детьми, любящие чувствовали себя хорошо
|
| But of course have the respect
| Но, конечно, имейте уважение
|
| Though it’s even better
| Хотя так даже лучше
|
| Now for this chedder
| Теперь об этом чеддере
|
| Niggaz is laying deader
| Ниггаз лежит мертвее
|
| Then Malcom and Martin put together
| Затем Малкольм и Мартин собрались
|
| Oh Lord only knows where we’ll end up Remember what Pac said
| О, только Господь знает, где мы окажемся, помните, что сказал Пак
|
| Watch the fuckin signs
| Смотри на гребаные знаки
|
| But we wasn’t listening
| Но мы не слушали
|
| Too busy trippin off his shine
| Слишком занят, отключив свой блеск
|
| Now one time for my muthafuckin’Outlawz
| Теперь один раз для моего muthafuckin'Outlawz
|
| Napoleon, Noble, and Kastro
| Наполеон, Ноубл и Кастро
|
| May we all roll
| Можем ли мы все катиться
|
| And if you don’t know
| И если вы не знаете
|
| We got the rap game petro
| У нас есть рэп-игра Петро
|
| Scared cause we bout to release
| Испуганный, потому что мы собираемся выпустить
|
| Like heavy metal
| Как хэви-метал
|
| Nationwide, underground
| По всей стране, под землей
|
| We running the ghettos
| Мы управляем гетто
|
| Stealing all of ya fan base like we kleptos
| Кража всей вашей фан-базы, как мы, клепто
|
| Bitch I can’t let go I been strugglin’too long, thuggin’too long
| Сука, я не могу отпустить, я слишком долго боролся, слишком долго
|
| And niggaz is stealing my shit
| И ниггеры воруют мое дерьмо
|
| And busting it wrong
| И перебор это неправильно
|
| Hot shots holla back when you get 'em
| Горячие выстрелы оклик назад, когда вы их получите
|
| Outlawz’ll sic 'em, bustin back at the system
| Outlawz'll Sic 'Em, вернемся к системе
|
| Military wisdom
| Военная мудрость
|
| Preparing myself for armegeddom
| Готовлюсь к армегеддому
|
| Breaking my balls at this game
| Ломаю яйца в этой игре
|
| Knowing it’s a dead end
| Зная, что это тупик
|
| And my only weapon
| И мое единственное оружие
|
| Is my believe that I’m superior
| Верю ли я, что я лучше
|
| Yeah we the muthafuckas
| Да, мы muthafuckas
|
| That you niggaz is liery off
| Что вы, ниггеры, очень недовольны
|
| Controling my steam
| Управление моим паром
|
| Knowing my team to deserve more
| Зная, что моя команда заслуживает большего
|
| Fuck the reframe
| К черту рефрейминг
|
| Stick to the game and earn more
| Оставайтесь в игре и зарабатывайте больше
|
| Holding my head, rolling the head with focus
| Держась за голову, вращая головой, сосредоточенно
|
| Laughing inside
| Смеясь внутри
|
| Cause deep inside y’all don’t know us
| Потому что глубоко внутри вы нас не знаете
|
| (Young Noble Chorus)
| (Молодой дворянский хор)
|
| We will never fall
| Мы никогда не упадем
|
| Thru it all, we’ll always stand tall (Why)
| Несмотря ни на что, мы всегда будем стоять высоко (почему)
|
| Cause in the end we’ll be remembered as some young muthafucka soldiers
| Потому что, в конце концов, нас будут помнить как молодых мутафукских солдат
|
| And if you believe in that shit that you heard
| И если вы верите в то дерьмо, которое вы слышали
|
| Y’all dont know us, y’all dont know us We will never fall (Never)
| Вы нас не знаете, вы нас не знаете Мы никогда не упадем (Никогда)
|
| Thru the war, we’ll always stand tall
| Через войну мы всегда будем стоять высоко
|
| Cause in the end we’ll be remembered as some young muthafucka soldiers
| Потому что, в конце концов, нас будут помнить как молодых мутафукских солдат
|
| And if you believe in that shit that you heard
| И если вы верите в то дерьмо, которое вы слышали
|
| Y’all dont know us, y’all dont know us
| Вы все нас не знаете, вы все нас не знаете
|
| (E.D.I Talking)
| (Говорит Э.Д.И.)
|
| Ain’t never know niggaz like us boy
| Никогда не узнаю ниггеры, как мы, мальчик
|
| They don’t make niggaz like us no more
| Они больше не делают ниггеры такими, как мы
|
| Thug in Peace. | Бандит в мире. |
| to all my niggaz (Never)
| всем моим нигерам (никогда)
|
| See ya soon. | Увидимся позже. |
| uhh | эээ |