| I can’t believe when you walk right in
| Я не могу поверить, когда ты входишь
|
| I can’t believe that your temperature’s minus
| Не могу поверить, что у тебя минусовая температура
|
| I still need you to talk me down
| Мне все еще нужно, чтобы ты меня уговорил
|
| I can’t believe that you’d suffer in silence
| Я не могу поверить, что ты будешь страдать молча
|
| Is it all just a lie that we all still believe in?
| Это все просто ложь, в которую мы все еще верим?
|
| If you tell me your lie then I’ll know your name
| Если ты скажешь мне свою ложь, я узнаю твое имя
|
| I’ll know your name
| я узнаю твое имя
|
| 'Cause I have no shame, I have no sadness
| Потому что у меня нет ни стыда, ни печали
|
| I feel no blame, I stumble forward
| Я не чувствую вины, я спотыкаюсь
|
| This ship goes down deep
| Этот корабль уходит глубоко
|
| And I know no way of leaving
| И я не знаю, как уйти
|
| You won’t believe what you can’t accept
| Вы не поверите тому, что не можете принять
|
| You can’t accept what is right before you
| Вы не можете принять то, что прямо перед вами
|
| I still need you to hold me down
| Мне все еще нужно, чтобы ты держал меня
|
| You make a joke but it couldn’t be more true
| Вы шутите, но это не может быть более правдивым
|
| Is it all just a lie that no one believes in?
| Это все просто ложь, в которую никто не верит?
|
| If I tell you a lie will you say my name?
| Если я скажу тебе ложь, ты назовешь мое имя?
|
| Say my name
| Скажи мое имя
|
| 'Cause I have no shame, I have no sadness
| Потому что у меня нет ни стыда, ни печали
|
| I feel no blame, I stumble forward
| Я не чувствую вины, я спотыкаюсь
|
| This ship goes down deep
| Этот корабль уходит глубоко
|
| And I know no way of leaving
| И я не знаю, как уйти
|
| This ship, this ship goes down deep
| Этот корабль, этот корабль идет ко дну
|
| (Down deep)
| (глубоко)
|
| I’ll find a way to live without you
| Я найду способ жить без тебя
|
| I know it cuts too close to the bone
| Я знаю, что это слишком близко к кости
|
| How can you live without me if I won’t go?
| Как ты можешь жить без меня, если я не пойду?
|
| I’ll find a way to live without you
| Я найду способ жить без тебя
|
| I know it cuts too close to the bone
| Я знаю, что это слишком близко к кости
|
| Find a way to live without me and I’ll come home
| Найди способ жить без меня, и я вернусь домой
|
| 'Cause I have no shame (have no shame)
| Потому что мне не стыдно (не стыдно)
|
| I have no sadness (have no sadness)
| У меня нет печали (нет печали)
|
| I feel no blame (feel no blame)
| Я не чувствую вины (не чувствую вины)
|
| I stumble forward (stumble forward)
| Я спотыкаюсь (спотыкаюсь)
|
| This ship goes down deep
| Этот корабль уходит глубоко
|
| And I know no way of leaving
| И я не знаю, как уйти
|
| This ship, this ship goes down deep
| Этот корабль, этот корабль идет ко дну
|
| (Down deep) | (глубоко) |