| Can you smell my desperation | Чувствуешь ли ты мое отчаяние, |
| From miles and miles away? | Будучи так далеко от меня? |
| Can you tell I like temptation | Можешь ли сказать, что с каждым днем |
| Less and less every day? | Меня все меньше прельщают соблазны? |
| Can you see my situation | Видишь ли, как все вокруг меня |
| Start to decay? Hey | Начинает разваливаться? Эй... |
| | |
| Well, the weight is on my shoulders | Что ж, это моя ноша, |
| And I understand the truth | И я знаю правду, |
| And it's not that I am bitter, | Я не озлоблена, просто не такая, |
| But I'm different than any youth | Как прочие молодые люди, |
| And I'm calling out, calling out | И я выкрикиваю, зову |
| Out your name | Тебя по имени... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Why doesn't anybody stay? | Почему никто не остается? |
| It's like they all go away | Как будто все уходят, |
| Nobody stays | Никто не остается, |
| 'Cause everyone just fades away | Потому что все просто исчезают... |
| | |
| Have you roped any conclusions | Обрел ли ты ответы |
| From the riddles that you found? | На найденные тобой загадки? |
| Have you peddled illusions | Торговал ли ты иллюзиями, |
| And your reasons are not sound? | Были ли твои доводы пусты? |
| Been walking 'round for months and days | Я дни и месяцы ходила кругами |
| Thinking 'bout you now, 'bout you now | И все время думаю о тебе, о тебе... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Why doesn't anybody stay? | Почему никто не остается? |
| It's like they all just go away | Как будто все уходят, |
| Nobody stays | Никто не остается, |
| Everyone just fades away, hey | Все просто исчезают, эй... |
| | |
| I think that there's something wrong with me | Думаю, со мной что-то не так, |
| There's no one left | Никого не осталось, |
| I need the words to tell it | Мне нужны слова, чтобы это высказать |
| And rebel against what's sitting | И восстать против груза |
| On my chest | На своем сердце... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Nobody stays (everyone just fades away) | Никто не остается |
| They are all away | Они все ушли, |
| Nobody stays (nobody stays), | Никто не остается |
| Nobody stays (everyone just fades away), | Никто не остается , |
| Oh (nobody stays) | О , |
| Nobody stays (nobody stays) | Никто не остается |
| Everyone just fades away | Все просто исчезают |
| (It's like they all go away), fades away | , исчезают, |
| Why doesn't anybody stay? (nobody stays) | Почему никто не остается? |
| It's like they all just go away, ah | Как будто они все просто ушли, ах... |