Перевод текста песни Yo Sigo Siendo Aquel - Raphael

Yo Sigo Siendo Aquel - Raphael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Sigo Siendo Aquel, исполнителя - Raphael. Песня из альбома Sinphónico & Resinphónico, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: The Boy On Stage, Universal Music Spain S.L.U
Язык песни: Испанский

Yo Sigo Siendo Aquel

(оригинал)
Yo sigo siendo aquel
A pesar de las dudas
Y mi eterna locura
Yo sigo siendo aquel
Eterno caminante
Que vive en cualquier parte
Y muere cada noche
Un poco
Que vuelve a equivocarse
Y vuelve a levantarse
Y que ama con la fuerza
De un loco
Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
La echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma entre sus besos
Yo sigo siendo aquel
Que mira cada noche las estrellas
Y siempre les pregunto
Igual que tantas veces
Si esta durmiendo ella
Yo sigo siendo aquel
A pesar del silencio
Del aplauso y el beso
Yo sigo siendo aquel
Eterno solitario
Detras de un escenario
Y propiedad un poco de todos
Que vuelve a equivocarse
Y vuelve a levantarse
Y que ama con la fuerza
De un loco
Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
La echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma entre sus besos
Yo sigo siendo aquel
Que mira cada noche las estrellas
Y siempre les pregunto
Igual que tantas veces
Si esta durmiendo ella
Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
La echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma entre sus besos
Yo sigo siendo aquel
Que mira cada noche las estrellas
Y siempre les pregunto
Igual que tantas veces
Si esta durmiendo ella

Я Все Еще Тот.

(перевод)
я все еще один
несмотря на сомнения
И мое вечное безумие
я все еще один
вечный ходок
кто живет где угодно
и умирает каждую ночь
Немного
кто опять не прав
И снова вставай
А кто любит силой
сумасшедшего
я все еще один
Что когда солнце умирает
он скучает по ней
я все еще один
Это оставляет душу между его поцелуями
я все еще один
кто смотрит на звезды каждую ночь
И я всегда спрашиваю их
как и много раз
Если она спит
я все еще один
несмотря на тишину
Из аплодисментов и поцелуев
я все еще один
вечное одиночество
За сценой
И владел всего понемногу
кто опять не прав
И снова вставай
А кто любит силой
сумасшедшего
я все еще один
Что когда солнце умирает
он скучает по ней
я все еще один
Это оставляет душу между его поцелуями
я все еще один
кто смотрит на звезды каждую ночь
И я всегда спрашиваю их
как и много раз
Если она спит
я все еще один
Что когда солнце умирает
он скучает по ней
я все еще один
Это оставляет душу между его поцелуями
я все еще один
кто смотрит на звезды каждую ночь
И я всегда спрашиваю их
как и много раз
Если она спит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
À travers les vagues ft. Skarra Mucci, Naâman, Jahneration 2019
Tema De Amor 1967
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
Cierro Mis Ojos 1967
Digan Lo Que Digan 2013
Yo Soy Aquél 2005
La Llorona 1967
Ave María 1987
Al Margen De La Vida 1967
Que Nadie Sepa Mi Sufrir 2017
Hoy Mejor Que Mañana 2013
La Sandunga 1970
Cuando Tú No Estás 2013
Desde Aquel Día 2005
Llorona 2017
Yo Soy Aquel 2013
La Canción del Tamborilero 2019
La Canción del Trabajo 2019
Verano 1967
A Pesar de Todo 2017

Тексты песен исполнителя: Raphael